Latein » Deutsch

sulcus <ī> m

1.

Furche des Ackers

2. nachkl. meton.

das Pflügen

3. poet

der Furche ähnlicher Einschnitt, Graben

4. poet; nachkl.

kleine Vertiefung, kleine Grube zum Einpflanzen v. Setzlingen

5. poet

weibliche Scham

6. poet

Bahn eines Meteors

sulcō <sulcāre> (sulcus)

1. poet; nachkl.

(durch)furchen, pflügen [ humum vomere; agros ]
sulco übtr
durchfahren [ undas rate; maria; iter caeli medium durchfliegen ]

2. mlt.

schreiben

alcēs <is> f

Elch

sultis vorkl.

→ si vultis

dulce <cis> nt (dulcis) poet

etw. Süßes, Süßigkeit, bes. süßer Wein;
dulce nur Pl klass.
dulcia, ium
dulce nur Pl klass.
Süßigkeiten

sūfes <etis> m

Suffet (Titel der höchsten Regierungsbeamten in Karthago)

mulceō <mulcēre, mulsī, mulsum> (verw. m. mulgeo)

1.

streichen, streicheln [ barbam ]; sanft belecken [ pueros linguā ]

2.

leicht berühren [ capillos virgā ] (v. Wind) sanft bewegen [ flores ]

3.

besänftigen, beschwichtigen, lindern, zur Milde stimmen [ animos dictis; iras; vulnera; pectora equorum ]

4.

erfreuen, bezaubern [ puellas carmine; alqm fistulā ]

5. Ov.

sanft einwiegen [ corpora ]

pulcer altl.

→ pulcher

Siehe auch: pulcher

pulcher <chra, chrum>

1.

schön [ puella; forma; hortus; urbs; signum ]

2.

vortrefflich, herrlich, rühmlich [ exemplum; consilia; poemata; animus; dies glückliche; origo; exitus ]

3. poet

tapfer [ Hercules ]

4.

glücklich, behaglich [ dies ]

sub-olēs <is> f (alo; vgl. proles)

1.

Nachwuchs, Nachkommenschaft [ Romae Jugend ];
Brut

2. meton.

Nachkomme, Sprössling, auch v. Tieren

dulcēdō <dinis> f (dulcis)

1.

Süßigkeit, süßer Geschmack [ frugum; mellis; sanguinis ]

2.

Lieblichkeit, Reiz, Anmut [ orationis; vocis ]

3.

Lust, Trieb, Bedürfnis [ plebeios creandi; praedandi ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina