Latein » Deutsch

opīnābilis <e> (opinor)

auf Vorstellung beruhend, eingebildet [ artes ]

superābilis <e> (supero)

übersteigbar [ murus ]
superabilis übtr
bezwingbar, besiegbar [ Romani; caecitas heilbar ]

inclīnābilis <e> (inclino) Sen.

sich leicht neigend [ animus in pravum ]

supīnō <supīnāre> (supinus) poet; nachkl.

rückwärts beugen, nach oben kehren [ glaebas umwühlen ]
auf dem Rücken liegend

supīnus <a, um>

1.

zurückgebeugt, -gebogen, -gelehnt, rücklings, auf dem Rücken liegend
supīnē Adv
-zurückgewandt, m. abgewandtem Gesicht

2.

nach oben gekehrt [ manus m. der Fläche zum Himmel gekehrt (Stellung des Betenden) ]

3.

(sanft) ansteigend o. abfallend [ collis; vallis ]

4. poet

zurückgehend, rückläufig [ flumina; unda ]

5. nachkl.

müßig, lässig [ oratores; animus ]

6. Mart.; Pers.

mit zurückgeworfenem Kopf, stolz

superstitiō <ōnis> f

1.

Aberglaube, Irrglaube, Wahn [ vana; anilis; barbara ]
superstitio im Pl meton.
abergläubische Gebräuche, abergläubischer Kult [ magicae ]

2. nachkl.

heilige Scheu [ virtutis vor der T. ]

3. nachkl.

Verehrung einer Gottheit, Gottesdienst

4. nachkl.

fremder Kult, ausländische Religion

5. Verg.

Schwur, Beschwörung

suppositiō <ōnis> f (suppono) Plaut.

Unterschiebung eines Kindes

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina