Latein » Deutsch

honestō <honestāre> (honestus)

ehren, auszeichnen, zieren [ alqm laude; currum ]

honestās <ātis> f (honestus)

1.

Ehre, Ansehen
verlieren

2. im Pl

a.

Auszeichnungen

b. meton.

angesehene Bürger

3.

Ehrbarkeit, Ehrenhaftigkeit, Anstand

4. PHILOS

Sittlichkeit, Tugend

5. (v. Sachen)

Schönheit [ in rebus ]

honesta <ōrum> nt (honestus) Sen.

das sittlich Gute

co-honestō <honestāre>

sehr ehren, verherrlichen, feiern [ funus; victoriam ]

de-honestō <honestāre>

entehren, schänden, beschimpfen [ artes; imperium Romanum; proavum infami operā ]

inhonestō <inhonestāre> (inhonestus) Ov.

entehren, schänden

honestum <ī> nt (honestus)

1.

Anstand, Würde, das sittlich Gute, Sittlichkeit, Tugend

2. Hor.

etw. Schönes, Schönheit, das Schöne

honestus <a, um> (honos)

1.

geehrt, angesehen, geachtet, vornehm [ homo; familia ]

2.

ehrenhaft, ehrenvoll [ laudatio; victoria; mores ]
es macht o. bringt Ehre

3.

ehrbar, schicklich, anständig, würdig [ res standesgemäße Mittel; (m. Sup.) factu ]

4.

sittlich gut, tugendhaft [ vita ]

5. (v. Sachen)

schön, hübsch, edel [ facies; forma; caput; oratio schön klingend ]

honestī <ōrum> m (honestus)

angesehene, ehrenwerte Leute

Penestae <ārum> m

illyr. Volksstamm

fūnestō <fūnestāre> (funestus) (durch Blutvergießen)

beflecken, besudeln, entehren, entweihen [ templa hostiis humanis; gentem ]

honestāmentum <ī> nt (honesto) nachkl.

Schmuck, Zierde; Anstand

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina