Latein » Deutsch

sanguinō <sanguināre> (sanguis)

1. Tac.

blutgierig, blutsaugerisch sein

2. Vulg.

blutig machen

sanguis, sanguīs (altl.; poet) <inis> m

1.

im Körper zirkulierendes Blut (dagegen: cruor = dickes, geronnenes Blut)
vergießen
fremdes Blut vergießen
sein Leben lassen
die Provinz aussaugen

2. meton.

Blutvergießen, Blutbad, Mord [ civilis ]
anrichten

3. übtr

(Lebens-)Frische, Kraft, Stärke; Kern, Mark

4.

Vermögen, Geld

5.

Blutsverwandtschaft, Abstammung, Geschlecht [ paternus; maternus; Troianus; Sisyphius ]
blutsverwandt
m. jmdm. blutsverwandt sein
Stammbaum

6.

Nachkommenschaft, Sprössling(e), Abkömmling(e), Kind(er), Enkel [ Alexandri; regius ]

sanguinārius <a, um> (sanguis)

blutdürstig, -gierig [ iuventus; imperator ]

sanguineus <a, um> (sanguis)

1.

blutig, Blut-, Bluts- [ guttae; imber ]

2. poet; spätlat

blutbespritzt, -triefend, -befleckt [ caput; manus ]

3.

blutrot [ bacae; iubae; sucus herbae ]

4. poet

blutdürstig, -gierig [ caedes; rixa ]

angui-fer <fera, ferum> (anguis u. fero) poet

schlangentragend

anguilla <ae> f (anguis)

Aal

angui-gena <ae> m u. f (anguis u. gigno) Ov.

von Schlangen erzeugt

angui-comus <a, um> (anguis u. coma) poet

schlangenhaarig [ Gorgo ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina