Latein » Deutsch

squālidus <a, um> (squaleo)

1. Lucr.

starrend, strotzend [ corpora; membra ]

2. (v. der Rede)

rau, trocken

3.

v. Schmutz starrend, schmutzig, ungepflegt [ homo; vestis; carcer ]

4. poet; nachkl.

in Trauerkleidung, trauernd [ reus; Phoebus ]

5. Ov.

wüst, unwirtlich [ humus ]

quālis-nam <quāle-nam>

squāleō <squālēre, – –> (squalus¹, squama)

1. poet

schuppig, rau sein

2. (m. Abl) poet

m. etw. überzogen sein, v. etw. starren, strotzen
wimmelt
starrend von Nattern

3.

v. Schmutz starren, ungepflegt sein

4.

in Trauerkleidung gehen, trauern

5. (v. Örtl.)

squaleo poet; nachkl.
wüst, öde liegen

squālor <ōris> m (squaleo)

1. Lucr.

das Starren, Rauheit

2.

Schmutz, Unsauberkeit, Ungepflegtheit

3.

Trauer(kleidung) [ sociorum; patris; coniugis ]

4. nachkl.

Unwirtlichkeit [ locorum ]

squālus1 <a, um> (Enn.)

schmutzig [ vestis ]

squāma <ae> f (squalus)

1.

Schuppe, bes. der Fische u. Schlangen

2. Iuv. meton.

Fisch

3. im Pl Verg.

Schuppenpanzer

quālitās <tātis> f (qualis)

Beschaffenheit, Eigenschaft

aequālitās <ātis> f (aequalis)

1.

Gleichheit

2.

Gleichaltrigkeit

3. meton.

die Gleichaltrigen

4.

Rechtsgleichheit

squāmi-fer <fera, ferum>, squāmi-ger <gera, gerum> (squama u. fero bzw. gero)

schuppig [ piscis; turba Schlangen ]

Messālīna <ae> f

dritte Gattin des Kaisers Claudius, deren Name infolge ihrer Sittenlosigkeit berüchtigt u. sprichw. wurde (etwa 25–48 n. Chr.)

squāmeus <a, um> (squama) poet

schuppig [ anguis ]

Catilīna <ae> m

cogn. in der gens Sergia
treibende Kraft der sog. katilinarischen Verschwörung; Catilina bereitete mit seinen Anhängern einen Staatsstreich vor. Von Cicero wurde die Verschwörung 63 v. Chr. aufgedeckt

vitulīna <ae> f (vitulinus)

Kalbfleisch

disciplīna <ae> f, discipulīna (altl.) (discipulus)

1.

Unterweisung, Unterricht, Lehre [ (m. Gen subi.) magorum; furis atque divisoris; (in etw.: Gen obi.) virtutis ]
zukommen lassen

2.

Bildung, Kenntnis, Fertigkeit, Kunst
aus der Fremde eingeführt

3.

Schule, bes. Philosophenschule, Methode, System [ Stoicorum ]

4.

Wissenschaft, wissenschaftliches Fach
Wissenschaften [ iuris civilis Rechtswissenschaft; militaris o. bellica Kriegswissenschaft; navalis theoretische Kenntnisse im Seewesen; populorum die Kunst, die Völker zu lenken; dicendi Rhetorik ]

5.

strenge Erziehung, Disziplin [ domestica; maiorum ]

6.

milit. Disziplin [ militaris; populi Romani ]

7.

Sitte, Gewohnheit, Einrichtung [ sacrificandi Opferritus; certa vivendi bestimmte Lebensordnung ]

8.

Staatsverfassung, -ordnung [ rei publicae ]

inaequālitās <tātis> f (inaequalis) vor- u. nachkl.

Ungleichheit, Unähnlichkeit

aequālis <e> (aequus)

2.

gleichmäßig, -förmig

3. (m. Dat; Gen)

a.

gleichaltrig subst. der Gleichaltrige;

b.

gleichzeitig subst. Zeitgenosse

quālibet, quālubet ADV (eigtl. Abl. f v. quilibet) nicht klass.

1.

überall

2.

auf jede beliebige Weise

quāliter ADV (v. qualis)

qualiter poet; nachkl.
(gleich)wie
qualiter mlt.
damit, so dass, auf dass

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina