Latein » Deutsch

Caeritēs, Caerētēs <tum> m

Einw. v. Caeres; röm. Halbbürgergemeinde; erhielt 353 v. Chr. das röm. Bürgerrecht, jedoch kein Stimmrecht (suffragium)
das Verzeichnis der röm. Bürger minderen Rechts, die kein Stimmrecht u. keine polit. Rechte besaßen (= aerarii)
sein Stimmrecht verlieren

dioecētēs <ae> m (griech. Fw.)

Verwalter der königl. Einkünfte

Ilergētēs <tum> m

span Volk zw. Ebro u. Pyrenäen

heureta, heuretēs <ae> m (griech. Fw.) Plaut.

Erfinder

Derbētēs <is> m

Einw. v. Derbe in Lykaonien (Kleinasien)

Cūrētes <tum> m

Jupiterpriester auf Kreta, oft mit den Corybantes (s. d.) gleichgesetzt

dī-gerō <gerere, gessī, gestum> (dis¹)

1. poet; nachkl.

auseinandertreiben, trennen, (zer)teilen [ nubes ]

2.

verteilen [ novem volucres in belli annos; poenam in omnes; pulverem in catinos ]

3.

einteilen [ populum in partes; ius civile in genera ]

4.

abteilen, ordnen [ rem publicam bene; carmina in numerum; senes orbos in litteram nach dem Alphabet ]

5.

ordnungsmäßig eintragen [ nomina in codicem ]

6.

in gehöriger Ordnung durchführen, ausführen [ mandata ]

7. Verg.

auslegen, deuten [ omina ]

8. Verg.

verpflanzen [ arborem per agros ]

9. nachkl.

verdauen [ cibos ]

cosmētēs <ae> m (griech. Fw.) Iuv.

Aufseher üb. Garderobe u. Schmuck einer Römerin

Namnetēs <tum> m

kelt. Volk an der Loire-Mündung

Ūsipetēs <tum>, Ūsipiī, Ūsipī <ōrum> m

germ. Volk an der Lippe u. in der Wetterau

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina