Behandlung :
Die Divertikelkrankheit wird zunächst konservativ behandelt.
Der Darm wird ruhig gestellt.
www.vcm-huber.deTreatment
Diverticular disease is initially treated conservatively.
The bowel is put to rest.
www.vcm-huber.deIn meinen Händen hat sich auch vielfach ein kombiniertes laparoskopisches und offenes Vorgehen bewährt, das durch den kleinen Schnitt und die Sicherheit der offenen Handnaht am Darm besticht.
Die Haupteinsatzbereiche sehe ich bei gutartigen Dickdarmerkrankungen wie der Divertikelkrankheit, Morbus Crohn oder bei großen Polypen.
Beim Dickdarmkrebs sollte man vorsichtig sein, da hier möglicherweise unverantwortliche Zugeständnisse an die Radikalität des Eingriffs zugunsten kosmetischer Aspekte gemacht werden müssten.
www.vcm-huber.deIt includes the small incision and the safety of a hand-sown anastomosis of the bowel.
I use laparoscopic resection of the bowel mainly in benign diseases like diverticulitis, Crohn ’ s disease or for big polyps.
In surgery of colorectal cancer one should be careful.
www.vcm-huber.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.