Latein » Deutsch

pēnsilis <e> (pendeo) poet; nachkl.

1.

aufgehängt [ lychnuchi; uva zur Aufbewahrung aufgehängt, getrocknet ]

2. BAU

hängend, schwebend, auf Schwibbögen ruhend [ horti ]

pēnsitō <pēnsitāre> Intens. v. penso

1. nachkl.

genau abwiegen [ übtr vitam aequa lance gerecht beurteilen ]

2. übtr

reiflich erwägen, überdenken [ imperatoria consilia; omnia; rem; virtutes ]; (m. indir. Frages.)

3.

(be)zahlen [ vectigalia ]
pensito abs.
steuerpflichtig sein

epiphanīa <ae> f <ōrum> nt (griech. Fw.) spätlat

Fest der Erscheinung Christi, Epiphaniasfest

Lūsitānia <ae> f

südwestlicher Teil (darunter Portugal) der Pyrenäenhalbinsel

hēmicrānia <ae> f (griech. Fw.)

halbseitiger Kopfschmerz, Migräne

Cephallānia, Cephallēnia <ae> f

die größte der Ionischen Inseln (südl. Adria), j. Kefallinia

sēnsilis <e> (sentio) Lucr.

empfindbar

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina