Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Rundgänge“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Nürnbergs “ Klassiker ” für Gruppen, die die wichtigsten Sehenswürdigkeiten in der Nürnberger Altstadt kennenlernen möchten.

Der Rundgang durch die Altstadt erklärt Wissenswertes um Burg und Brunnen, zu Kirche und Kunst sowie Geschichte und Gegenwart der Stadt.

Teilnehmerzahl: höchstens 25 Personen pro Stadtführer

tourismus.nuernberg.de

Nuremberg ’s “ classic ” for groups which want to get to know the most important sites in the Nuremberg Old Town.

The walking tour through the Old Town explains valuable facts about the castle and fountains, churches and art and past and present about the city.

Maximum number of participants:

tourismus.nuernberg.de

Einzigartiges Home Stay Experience.

Geraldine Damons, Inhaber der Tsalanang Bed & Breakfast, werden Sie auf einer persönlichen Reise,…+ mehr anzeigen die einen Rundgang umfasst hosten, Treffen mit der Gemeinde und teilt ihre Gastfreundschaft in ihrem Haus

de.hostelbookers.com

Unique Home Stay Experience.

Geraldine Damons, owner of Tsalanang Bed&Breakfast, will host you on a personalized journey which includes…+ view more a walking tour, meeting the community and sharing her hospitality in her home

de.hostelbookers.com

Schülerinnen und Schüler, Lehrerinnen und Lehrer Inhalt :

Literaturrecherche zur Facharbeit, kleiner Rundgang durch die Bibliothek, Bearbeiten von Arbeitsblättern in Kleingruppen, Präsentation der Ergebnisse und Diskussion im Plenum Zeitrahmen:

www.ub.tu-dortmund.de

Senior pupils and teachers Contents :

Literature research for your paper ("Facharbeit"), a short walk through the library, working in small groups with worksheets, presentation of the results and discussion in the plenary Duration:

www.ub.tu-dortmund.de

Tip :

Startet euren Rundgang an der Station “Jungfernstieg” (unweit des Rathaus’) mit der Innenalster.

7) der Michel

www.back-packer.org

It is surrounded by beautiful parks and restaurants – take your time for a walk around the outer alster and watch sailing ships passing by.

You can start your walk from the station “Jungfernstieg”, not far away from the town hall.

7) The Michel

www.back-packer.org

Rundgänge und -fahrten

Erkunden Sie mit unseren GästeführerInnen auf Rundgängen und -fahrten die Sehenswürdigkeiten Düsseldorfs rund um Altstadt, Königsallee und MedienHafen – gemütlich zu Fuß, bequem mit Bus, Schiff und Kutsche oder schwungvoll mit dem Rad.

www.duesseldorf-tourismus.de

Walks and trips

Explore the city s sights with our tour guides on walks and tours in the Old Town, Königsallee and MediaHarbour – easily on foot, comfortably by bus, by boat and by horse-drawn carriage or by bike.

www.duesseldorf-tourismus.de

Am 26.6.2013 besuchte der Umwelt- und Planungsausschuss des Kreises Wesel, begleitet von Mitarbeitern der Kreisverwaltung, das Projekt.

Während eines Rundganges um das Schwarze Wasser wurde über geplante und bereits umgesetze Maßnahmen, wie z.B. die zur Schaffung neuer Eichenwälder, zur Renaturierung von Heidemooren sowie zur Besucherlenkung und -information, anschaulich berichtet.

eichenwald.bskw.de

On 26.06.2013, UPA ( Environment Committee of Wesel county ) came to visit the project in the company of local authorities.

During a walk around Schwarzes Wasser, descriptive report on intended and implemented measures, as there are creation of new oak forests, restoration of heath meres and visitor information and direction was given.

eichenwald.bskw.de

Wen kann ich fragen, wenn ich nicht weiter weiß ?

Diese und weitere Fragen klären wir mit Ihnen bei einem kurzen Rundgang durchs Haus mit kleinen Übungen an den PCs.

Zielgruppe:

www.ub.uni-dortmund.de

Whom do I ask if I need help ?

We answer these questions during a short walk through the Central Library, including a little practice at our computer workstations.

Audience:

www.ub.uni-dortmund.de

Living Mexico City

Ein außergewöhnlicher Rundgang durch die bemerkenswertesten Domizile von Mexiko-Stadt.

Living in Style Mallorca

www.teneues.com

Living Mexico City

An extraordinary tour of Mexico City’s most noteworthy residences

Living in Style Mallorca

www.teneues.com

Den Vormittag nutzten wir zum Shoppen in Sliema und Valetta, da wir ja zum Nachmittag die Reservierung für die Besichtigung vom Hypogäum hatten.

Der Rundgang hier dauert ca. 40 Minuten und beginnt mit einem kurzen Einführungsfilm in frei wählbarer Sprache per Kopfhörer.

Die Führung selbst ist dann in Englisch.

www.ronny-pannasch.de

For the afternoon we had tickets reserved for a visit of the Hypogeum.

The tour lasts about 40 minutes and begins with a short introduction film in freely selectable language by headphones.

The tour itself is in English.

www.ronny-pannasch.de

Außerdem dokumentiert eine Website die aufgenommenen Videos und lokalisiert die Fundorte auf Karten.

In Rundgängen zeigte Teran (zum Beispiel in Brüssel, Argos Walk, 23.10.2003) auf Monitoren, die sie in einem Einkaufswagen vor Geschäfte schob, was ihr Videoscanner aufnahm.

iasl.uni-muenchen.de

Furthermore, a website documents the recorded videos and localizes the places of finding via plotting on maps.

In tours (for example in Brussels, Argos Walk, 10/23/2003), Teran presented the live video feeds on monitors which she moved in a shopping cart to the fronts of shops.

iasl.uni-muenchen.de

Universitaetsmuseum 100x100

Das Universitätsmuseum im Erdgeschoss der Alten Uni ­ ver ­ sität bietet einen spannenden Rundgang durch die Geschichte der ältesten Universität Deutschlands.

Exponate, Porträts und Dokumente bezeugen den Zeitgeist der einzelnen Epochen, von der Gründung 1386 durch Kurfürst Ruprecht I. bis zum Ende des 20. Jahrhunderts.

www.uni-heidelberg.de

Universitaetsmuseum 100x100

The university museum, on the ground level of the Old University, offers an exciting tour through the history of Germany ’ s oldest university.

Exhibits, portraits and documents are testimonies for the zeitgeist of the individual epochs, beginning with the founding in 1386 by elector Ruprecht I and running up to the end of the 20th century.

www.uni-heidelberg.de

Nach den Etruskern und Römern, die seit Juli 2010 im Obergeschoss 250.000 Besucher begeistert haben, präsentiert die Antikensammlung nun im Hauptgeschoss ihre weltberühmte Sammlung griechischer Kunst in neuem Gewand.

Der Rundgang durch die neue Präsentation im Hauptgeschoss des Alten Museums beginnt mit der " Zeit der Helden " von 1000 bis 700 v. Chr. Kriegerstatuen und Helme stehen neben orientalisch geprägten Bildern von Greifen und Löwen.

www.berlin.de

s upper floor have already enthralled some 250,000 visitors since their unveiling in July 2010, the Collection of Classical Antiquities is about to present its world-famous collection of Greek art in a wholly new guise on the main floor.

The tour through the new exhibition on the main floor of the Altes Museum starts with the ' Age of Heroes ', from 1000 to 700 BCE.

www.berlin.de

Hilfe zu den Panoramabildern

Herzlich willkommen beim Virtuellen Rundgang durch die Universitätsbibliothek Heidelberg.

Durch 360 ° Panoramabilder können Sie sich virtuell in den Räumlichkeiten bewegen.

www.ub.uni-heidelberg.de

Instructions ( panorama views )

Welcome to the virtual tour of the University Library of Heidelberg!

With our 360 ° photographic panoramas, you can move virtually through the building.

www.ub.uni-heidelberg.de

Ein schöner Familienausflug ist ein Besuch im Wildgehege Paraciora, das sich auf einer Fläche von 7 Hektar mit Wiesen und Wäldern erstreckt.

Von dem etwa zwei Kilometer langen, leicht zu laufenden Rundgang aus kann man Rehe und Hirsche in freier Wildbahn beobachten.

Und schließlich gibt es in diesem Bergdorf die Residenz Sompunt zu besichtigen, die von 1700 bis 1859 Wohnsitz der Adligen Mayrhofer zu Koburg war.

www.sudtirol.com

A visit to the Paraciora game reserve with an area of 7 hectares with meadows and forests is ideal for a family excursion.

On the two kilometre long round tour you can observe deer in free nature.

And finally you can also visit "Residenz Sompunt", a manor which was the home of the noble Mayrhofer zu Koburg family from 1700 to 1859.

www.sudtirol.com

von reichen Bremer Kaufleuten und engen Gassen, vom regen Markttreiben und kirchlicher Macht.

Und wenn am Ende des Rundgangs sein Signal ertönt, sind Sie nicht nur eingeweiht in "historische Verfehlungen", sondern auch in ein gutes Stück längst vergangener Geschichte(n) der Freien Hansestadt Bremen.

www.hotelgruppe-kelber.de

of rich merchants and narrow alleys, of the lively market drive and churchly lordship.

And at the end of the round tour, when his signal sounds, you will not only be privy to `historic errors`, but also to a good piece of long-ago-history(ies) of the Free Hanseatic City of Bremen.

www.hotelgruppe-kelber.de

Video zum Museum In drei Minuten durch das Museum

Virtueller Rundgang Rundblicke an zehn Stationen

Highlights des Museums Bildergalerie

www.hnf.de

Video about the museum The museum in three miuntes

Virtual tour through the HNF Panorama at ten positions

Highlights of the museum Picture gallery

www.hnf.de

Ein schöner Familienausflug ist ein Besuch im Wildgehege Paraciora, das sich auf einer Fläche von 7 Hektar mit Wiesen und Wäldern erstreckt.

Von dem etwa zwei Kilometer langen, leicht zu laufenden Rundgang aus kann man Rehe und Hirsche in freier Wildbahn beobachten.

Und schließlich gibt es in diesem Bergdorf die Residenz Sompunt zu besichtigen, die von 1700 bis 1859 Wohnsitz der Adligen Mayrhofer zu Koburg war.

www.sudtirol.com

A visit to the Paraciora game reserve with an area of 7 hectares with meadows and forests is ideal for a family excursion.

On the two kilometre long round tour you can observe deer in free nature.

And finally you can also visit "Residenz Sompunt", a manor which was the home of the noble Mayrhofer zu Koburg family from 1700 to 1859.

www.sudtirol.com

„ Wir freuen uns sehr, auf dieser schönen Veranstaltung die Arbeit unseres Hauses präsentieren zu dürfen “, so Carmen Würth, Initiatorin des Hotel-Restaurants Anne-Sophie und Geschäftsführerin der Anne-Sophie GmbH.

Bei seinem Rundgang im Vorfeld des Sommerfestes besuchte der Bundespräsident Horst Köhler unter anderem auch den Stand des Hotel-Restaurants und zeigte sich angetan von dem Projekt, das dieses Jahr auch als „Ausgewählter Ort 2007“ der Initiative „Land der Ideen“ ausgezeichnet worden ist.

Das Hotel-Restaurant Anne-Sophie

www.wuerth.com

“ We are very glad to be given the opportunity to present our hotel at this wonderful event ”, said Carmen Würth, initiator of Hotel-Restaurant Anne-Sophie and Managing Director of Anne-Sophie GmbH.

When having a round before the summer party, Federal President Horst Köhler also visited the stand of the hotel and was quite taken with the project which had been awarded the title “Selected Place 2007” of the “Land of ideas” initiative.

Hotel-Restaurant Anne-Sophie

www.wuerth.com

In dem relativ kleinen Betrieb sieht man die Liebe und Leidenschaft, mit der er und seine Frau stets nach ausgefallenen und alten Sorten suchen und diese kultivieren.

Auf einem Rundgang über die Felder und durch das Gewächshaus zeigt uns Michael Bauer viele neue und interessante Sorten und beantwortet Fragen zu Erntezeitpunkten, Lagerung und Bearbeitung.

"Das Steirereck war vor 25 Jahren einer unserer ersten Kunden, als ich, noch als Student, Restaurants für meine ersten Zucchiniblüten gesucht habe.", erklärt Bauer.

www.steirereck.at

On the, relatively small, farm that he runs with his wife one can see the passion and love with which forgotten and rare varieties are rediscovered and cultivated.

During a round over the fields and through the glasshouses Michael Bauer shows us many interesting herbs and plants and answers questions on planting, harvesting and storage.

"Twenty-five years ago, when I was still a student searching for restaurants to buy my courgette flowers, Steirereck was one of my very first customers," he explains.

www.steirereck.at

mit drei großen Seen, die zum Baden, Segeln, Fischen und zum Motorsport einladen.

Der Naturpark ist ein Schutzgebiet für verschiedenste Vogelarten und bietet den Besuchern zahlreiche Möglichkeiten, in Themenparks und auf Rundgängen die Fauna und Flora des Wald- und Seengebietes kennenzulernen.

In der Gastronomie kommen auch die Feinschmecker auf ihre Kosten und können eine Reihe regionaler Spezialitäten probieren, wie zum Beispiel die "Andouillette", eine Wurstspezialität, den "Chaource", eine regionale Käsesorte, und natürlich den Champagner und andere berühmte Weine der Region.

www.darmstadt.de

with three big lakes that invite for bathing, sailing, fishing and motor sports.

This is a conservation area for various birds, and visitors are offered many possibilities to study the fauna and flora of the woods and lake district in theme parks and round tours.

In the gastronomy, even gourmets are being satisfied, as they can try a whole range of regional specialties like for a instance "Andouillette", a special sausage, "Chaource", a regional cheese, and of course champagne and other famous wines from the region.

www.darmstadt.de

In seinem vielschichtigen Debüt widmet sich Landorf, selbst ein ehemaliger Arzt, einem Berliner Krankenhaus.

Visite, der ärztliche Rundgang, und Anamnese, die Erfragung eines Krankenbildes, diese Begriffe aus der Medizin lassen sich auch auf die Struktur des Films anwenden, denn die Institution erscheint darin wie ein Organismus, der auf verschiedenen Wegen untersucht und abgeklopft wird.

Landorf geht ohne Totalen vor, er sucht vor allem den Ausschnitt und kadriert Patienten - im Sinne von objektivierten Körpern - oft nur in Detailansichten.

www.arsenal-berlin.de

In his multi-layered debut, the director – a former doctor himself – turns his attention to a Berlin hospital.

Medical terms such as ward visits, doctor ’ s rounds, anamnesis, clinical patterns can also be applied to the film ’ s structure, which makes the institution appear like an organism being given a check up and prodded in various ways.

Landorf does not use any long shots, looking out instead for the tiniest details, often framing the patients – as objectified bodies – by zooming in on them.

www.arsenal-berlin.de

Den Polizeibeamten gelingt es, einen der verdächtigen Männer anzuhalten.

M. A. übergibt der Polizei das sichergestellte Werkzeug und setzt seinen Rundgang fort.

« zurück

www.securitas.ch

The police officers succeed in apprehending one of the suspects.

M.A. hands the tools over to the police and continues his rounds.

« back

www.securitas.ch

Foto

Ein Rundgang zu 12 Bauwerken des großen Architekten, beginnend in der Diagonal, weiter über den Passeig de Gràcia, und, nach Durchquerung der Stadt, zum Parc Güell.

Mehr Information:

www.red2000.com

Photo

A highly interesting round to 12 works of the great architect, starting at the Diagonal, passing the Passeig de Gràcia, and, after crossing the city, arriving to Parc Güell.

More Information:

www.red2000.com

Auf Wunsch können Sie Kinderräder, Nachläufer und Kindersitze ausleihen.

Neben den Fahrradtouren bietet Spurwechsel auch klassische Rundgänge sowie Stadtführungen mit der Tram, in Oldtimerbussen und Doppeldeckern.

Wer auch Orte von München sehen möchte, die in anderen Touren oft übergangen werden, der ist bei Spurwechsel München an der richtigen Stelle.

www.spurwechsel-muenchen.de

On request, you can rent children ’ s bikes, trailers or children ’ s seats.

Besides bike tours, Spurwechsel also offers classic round tours and city tours with the tram or in vintage and double-decker busses.

Those who also want to see places in Munich that are often neglected in other tours are right at Spurwechsel Munich.

www.spurwechsel-muenchen.de

Nach einem Kontrollgang, der aus viel Stufensteigen besteht, geht es zurück zum Schreibtisch.

Jeder Rundgang wird am Ende schriftlich in einem Programm dokumentiert und gegebenenfalls auch mit Bildern von möglichen Gefahrstellen versehen.

Nichts bleibt hier dem Zufall überlassen – Genauigkeit und Konzentration zählen zu den Kernkompetenzen jedes Wassermannes.

www.voestalpine.com

After an inspection round, which involves climbing many stairs, the water man returns to his desk.

Here he must document each round, entering the details into a computer program and adding images of potential danger zones where appropriate.

Nothing is left to chance – precision and concentration are the water man’s core competencies.

www.voestalpine.com

Auf Wunsch können Sie Kinderräder, Nachläufer und Kindersitze ausleihen.

Neben den Fahrradtouren bietet Spurwechsel auch klassische Rundgänge sowie Stadtführung en mit der Tram, in Oldtimerbussen und Doppeldeckern.

Wer auch Orte von München sehen möchte, die in anderen Touren oft übergangen werden, der ist bei Spurwechsel an der richtigen Stelle.

www.spurwechsel-muenchen.de

On request, you can rent children ’s bikes, trailers or children ’s seats.

Besides bike jaunts, Spurwechsel also offers classic the round and city tour with the tram or in vintage and double-decker busses.

Those who also want to see places in Munich that are often neglected in other trips are right at Spurwechsel Munich.

www.spurwechsel-muenchen.de

Brunnen

Machen Sie einen Rundgang durch unser wunderschönes Dorf Brunnen und entdecken Sie interessante Sehenswürdigkeiten.

Tell-Museum Bürglen

www.zug-tourismus.ch

Brunnen

Go for a walk around our lovely village and discover for yourself the interesting sights.

Tell Museum

www.zug-tourismus.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文