Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Verwaltung von Wertpapieren“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Zentrale Datenhaltung für Finanzinstrumente GEOS Financial Instruments ( GEOS FI ) ist das zentrale Stammdatensystem, das die operativen Systeme von GEOS mit umfangreichen zeitnahen Informationen über Finanzinstrumente, Corporate Actions, Märkte und Kurse versorgt.

Die Verwaltung von Wertpapieren , Derivaten , Waren , Devisen , Indizes und Zinssätzen wird von GEOS Financial Instruments unterstützt .

GEOS FI kann als Komponente von GEOS sowie als eigenständiges System eingesetzt werden.

www.sds.at

Central management of financial instruments data GEOS Financial Instruments ( GEOS FI ) is the central database which feeds the operative systems of GEOS with comprehensive, up-to-the-minute information about financial instruments, corporate actions, markets and prices.

GEOS FI supports the management of securities, derivatives, commodities, foreign currencies, indices and interest rates.

GEOS FI can be deployed as a component of GEOS or as an independent system.

www.sds.at

Die Wertpapier-Kennnummer ist ein sechsstelliger alphanumerischer Code zur eindeutigen Identifizierung eines Wertpapiers.

Sie wird vom Institut für die Ausgabe und Verwaltung von Wertpapieren in Deutschland ( Wertpapier-Mitteilungen ) vergeben .

Als weltweit einheitliches Wertpapier-Kennnummernsystem wurde die ISIN in Deutschland als Standard eingeführt, die die WKN nach und nach ablösen soll.

www.boerse-frankfurt.de

The WKN ( ? Wertpapierkennnummer ? ) is a six-digit alphanumerical code for the identification of a security.

It is issued by the Institute for the Issuance and Administration of Securities in Germany ( Securities Information ).

Meanwhile, the worldwide standard for securities identification, ISIN, has been introduced in Germany.

www.boerse-frankfurt.de

Mit SAP IMA wurde eine moderne Softwarelösung eingeführt, die verschiedensten Anforderungen zeitgemäß gerecht wird.

Kernfunktionen für die Verwaltung von Wertpapieren , Darlehen , Devisengeschäften und Derivaten im Nebenbuch stehen ebenso zur Verfügung wie eine vollständige Integration in das Hauptbuch .

Die Kapitalanlagenverwaltung wurde auf einem eigenen System installiert und beliefert derzeit zwei unterschiedliche Hauptbuchsysteme.

www.eprox.ch

SAP TRM and FS CML represent modern solutions that fulfill the requirements of our time.

Besides supporting the core functionalities such as the management of securities, loans, foreign exchange trades and derivatives in the subledger, the system also offers a complete integration in the general ledger.

The financial asset management has been set up on an own system and currently feeds two general ledger systems.

www.eprox.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文