Latein » Deutsch

am-putō <amputāre>

1. LANDW

a.

ringsum abschneiden, wegschneiden, kappen [ ramos inutiles; cacumen (ulmi) ]

b. (einen Baum)

(ringsum) beschneiden [ vitem ]

2.

a. (einen Körperteil)

abschneiden, abhauen [ membra; capillos; alci manus; aurem alcis ]

b. MED

amputieren

3. übtr

a.

beschränken, verkürzen, vermindern [ longa colloquia; legionum numerum ]

b. RHET

in abgebrochenen Sätzen sprechen

ampulla <ae> f (Demin. v. amphora; eigtl. amp(h)orula > amporla > ampurla > ampulla)

1.

kleine Flasche m. zwei Henkeln, bes. Salbenfläschchen

2. Hor.

Redeschwulst (Übertreibung in den rhet. Mitteln)

ut-puta ADV poet; nachkl.

wie z. B., nämlich

ampla <ae> f

1.

Handhabe

2.

Anlass

amputātiō <ōnis> f (amputo)

das Abschneiden

alūta <ae> f (alumen)

1.

Alaunleder, ein weiches, m. Alaun gegerbtes u. gefärbtes Leder

2. meton.

etw. aus Alaunleder Hergestelltes od. diesem Leder Ähnliches:

a.

Schuh(riemen)

b.

lederner Beutel

c.

Schönheitspflästerchen

amata <ae> SUBST f (amo)

Geliebte

amita <ae> f

Tante (väterlicherseits)
amita Tac.
Großtante

im-putō <putāre> poet; nachkl.

1.

anrechnen, in Rechnung stellen

2.

schenken, widmen [ alci otia parva ]

3.

(als Verdienst od. Schuld)
imputo übtr
anrechnen, zuschreiben [ alci culpam ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina