In der Welt der Finanzen gebe es ohnehin keine jüdische, christliche oder muslimische Finanzierung, betont Akyüz.
Türkei ist auf ausländisches Kapital angewiesen
Für den Wirtschaftsexperten und Ökonomen Mustafa Sönmez beeinflusst das islamische Bankenwesen weder die politische noch die wirtschaftliche Situation in der Türkei nennenswert, da es lediglich einen geringen Anteil von rund fünf Prozent am türkischen Bankensektor hat.
de.qantara.deIn any case, there was no such thing in the world of finance as Jewish, Christian or Muslim financing, Akyüz stresses.
Turkey dependent on foreign capital
According to economist and financial expert Mustafa Sönmez, the Islamic banking sector has no significant influence on either the political or the economic situation in Turkey as its share of the Turkish banking sector amounts to only around five per cent.
de.qantara.deIn den letzten Jahren wandelte sich der polnische Einzelhandel erheblich um.
Die Wirtschaftswandel Anfang der 90er Jahre hatten die Öffnung des polnischen Marktes für ausländisches Kapital und den Eintritt von zahlreichen Handelsketten zur Folge .
www.rsmi.plPolish retail throughout the recent years has been constantly transforming.
Economic changes that started in the 90's led to the Polish market opening itself to foreign capital and welcoming numerous retail networks to our country.
www.rsmi.plBezüglich des Messinggewerbes verlagerte sich das Hauptgewicht auf die Verarbeitung von Messing bzw. von weiteren NE-Metallen, wobei sowohl Halbzeug als auch Fertigprodukte in industriellem Maßstab hergestellt wurden.
Auf Grund der positiven Gesamtentwicklung kam in erheblichem Umfang auch ausländisches Kapital nach Stolberg .
www.zinkhuetterhof.deFinal products as well as semi final products were manufactured on a large industrial scale.
Due to the highly encouraging development, also foreign capital and investors were attracted to Stolberg.
www.zinkhuetterhof.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.