Latein » Deutsch

iūsta <ōrum> nt (iustus)

1.

das Gebührende, Förmlichkeiten [ militaria; ludorum ]

2.

die letzte Ehre (b. Totenbestattungen) [ funebria ]
jmdm. die letzte Ehre erweisen

3.

Totenopfer, -feier

crūsta <ae> f

1.

Kruste, Rinde, Schale [ panis; fluminis Eisdecke ]

2.

eingelegte Arbeit, Reliefplatte

Fausta <ae> f

Name einer Tochter Sullas

avus <ī> m

1. → proavus

Großvater; auch Urgroßvater

2. poet; nachkl.

übh. Vorfahr, Ahn

Siehe auch: pro-avus

pro-avus <ī> m

Urgroßvater; Ahnherr, Vorfahr

arista <ae> f

1.

Granne

2.

Ähre

āvulsus

P. P. P. v. avello

Siehe auch: ā-vellō

ā-vellō <āvellere, āvellī [o. āvulsī], āvulsum>

1.

ab-, weg-, losreißen [ poma ex arboribus ]

2.

herausreißen

3.

entreißen, (gewaltsam) trennen, entfernen (alci alqd; alqd bzw. alqm ab, de, ex) [ alci pretium; natam de matris complexu aus den Armen der Mutter; alqm ab errore dem Irrtum entreißen ]

āvulsor <ōris> m (avello) Plin.

derjenige, der etw. abreißt

Augusta <ae> f

1. (Titel der weibl. Angehörigen des Kaiserhauses)

Kaiserin, Kaiserliche Majestät, Kaiserliche Hoheit

2. (Name mehrerer v. Augustus u. anderen Kaisern gegründeter Städte)

Trier
Augsburg

lōcusta <ae> f

Heuschrecke

Lōcusta <ae> f

Giftmischerin z. Zt. Neros

lūcusta

→ locusta

Siehe auch: lōcusta

lōcusta <ae> f

Heuschrecke

catasta <ae> f (griech. Fw.)

1. poet; nachkl.

Schaugerüst zur Ausstellung verkäuflicher Sklaven

2. spätlat

Marterrost

papista <ae> m (papa) mlt.

Anhänger des Papstes

balista

→ ballista

Siehe auch: ballista

ballista <ae> f

1.

Schleudermaschine, Geschütz

2. meton.

Wurfgeschoss

danīsta <ae> m (griech. Fw.) Plaut.

Wucherer

ā-vulsī

→ avello

Siehe auch: ā-vellō

ā-vellō <āvellere, āvellī [o. āvulsī], āvulsum>

1.

ab-, weg-, losreißen [ poma ex arboribus ]

2.

herausreißen

3.

entreißen, (gewaltsam) trennen, entfernen (alci alqd; alqd bzw. alqm ab, de, ex) [ alci pretium; natam de matris complexu aus den Armen der Mutter; alqm ab errore dem Irrtum entreißen ]

cista <ae> f (griech. Fw.)

Kiste, Kasten

hasta <ae> f

1.

Stange, Stab, Schaft, bes. Lanzenschaft [ graminea v. Bambusrohr ]
Thyrsosstab

2.

(Wurf-)Spieß, Speer, Lanze [ pura Lanze ohne eiserne Spitze (Auszeichnung f. Tapferkeit) ]
hastam abicere sprichw
„die Flinte ins Korn werfen“

3. meton.

Versteigerung (nach der dabei aufgesteckten Lanze)
die Lanze aufstecken = eine Auktion abhalten
an einer Versteigerung teilnehmen
öffentlich versteigern
Auktionsrecht

4. Ov.

Haarpfeil (zum Ordnen des Haares der Braut)

Hasta

→ Asta

Siehe auch: Asta

Asta <ae> f

südspan. Stadt

testa <ae> f

1.

Ziegelstein, Backstein

2. poet; nachkl.

irdenes Geschirr: Topf, Krug u. Ä. [ ardens Tonlampe ]

3. poet; nachkl.

Scherbe, bes. zur Abstimmung beim Scherbengericht (testarum suffragia) in Athen gebräuchlich

4.

Schale der Schaltiere
testa Hor. meton.
Schaltier

5. poet

Schale, Decke [ lubrica Eisdecke ]

6. im Pl Suet.

Beifallsklatschen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina