Latein » Deutsch

com-precor <precārī>

1. poet; nachkl.

beten, eine Gottheit anflehen, zu einer Gottheit flehen (m. Akk u. Dat) [ deos; Iovi ]

2. nachkl.

jmdm. etw. (an-)wünschen

com-mercor <mercārī>

zusammen-, aufkaufen [ captivos; arma ]

precārius <a, um> (preces) (Adv -o)

1.

erbeten, erbettelt, aus Gnade erlangt [ auxilium; libertas; victus Gnadenbrot ]

2. Tac.

auf Widerruf gewährt, unsicher, unbeständig, vorübergehend [ imperium; vita; forma; fulgor ];

compendiāria <ae> f (compendiarius) Sen.

1. (erg. via)

abgekürzter, direkter Weg

2. (erg. ratio)

abgekürztes Verfahren

comprecātiō <ōnis> f (comprecor)

gemeinsames Gebet, das Anflehen einer Gottheit

com-edō1 <edere, ēdī, ēs(s)um>

1.

aufessen, verzehren

2. übtr

verprassen, vergeuden, verschleudern [ argentum; bona alcis ]

3. (alqm)

jmds. Vermögen durchbringen, jmd. zugrunde richten

I . Cōmēnsis <is> SUBST m

Einw. v. Como

II . Cōmēnsis <e>

Adj zu Comum

Siehe auch: Cōmum

Cōmum <ī> nt

kelt. Stadt in Oberitalien am Comer See; durch Cäsar röm. Bürgerkolonie: Novum Cōmum, j. Como

comēssus, comēsus

P. P. P. v. comedo

Siehe auch: comedō , com-edō

comedō2 <ōnis> m (comedo¹) vorkl.

Schlemmer

com-edō1 <edere, ēdī, ēs(s)um>

1.

aufessen, verzehren

2. übtr

verprassen, vergeuden, verschleudern [ argentum; bona alcis ]

3. (alqm)

jmds. Vermögen durchbringen, jmd. zugrunde richten

Pelōros <ī> m, Pelōris <idis> f, Pelōrias <adis> f

die Nordostspitze Siziliens

graecor <graecārī> (Graecus) Hor.

auf griechische Art leben, die Griechen nachahmen

precāriō ADV (precārius)

1.

unter Bitten, bittweise, aus Gnade [ petere; tradere ]

2. nachkl.

auf Widerruf [ praeesse ]

alicāria <ae> SUBST f

Straßenmädchen, Dirne

comes <mitis> m u. f (com u. eo²)

1.

Begleiter(in), Gefährte, Teilnehmer(in) (an etw.: m. Gen) [ fugae ]

2. im Pl

Gefolge (bes. des Prätors u. Feldherrn)

3. poet; nachkl.

Erzieher, Lehrer

4. poet; nachkl.

Hofmeister

5. spätlat; mlt.

Graf, Vasall [ stabuli Marschall; palatii Pfalzgraf ]

cōmō <cōmere, cōmpsī, cōmptum> (<* co-emo, eigtl. zusammennehmen)

1. (das Haar)

ordnen, kämmen, flechten

2.

schmücken

3. Lucr.

zusammenfügen

4. (die Rede)

stilistisch ausfeilen

comētēs <ae> m (griech. Fw.)

Komet

Scȳrias <adis> f

Adj zu Scyros

[ puella = Deidamia ]

Siehe auch: Scȳros

Scȳros, Scȳrus <ī> f

1.

Insel nordöstl. v. Euböa

2.

Stadt in Phrygien

com-pacō <pacāre> spätlat

friedlich machen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina