Latein » Deutsch

culcitella <ae> f, culcitula

Demin. v. culcita Plaut.

kleine Matratze, kleines Kissen

Siehe auch: culcita , culcita

culcita <ae> f

Neulatein
Luftmatratze

culcita <ae> f, culcitra

Matratze, Polster, Kissen

flagellō <flagellāre> (flagellum) poet; nachkl.

peitschen, schlagen

cultellus <ī> m

Demin. v. culter

Messerchen [ tonsorius ]

Siehe auch: culter

culter <trī> m

Messer, Schlachtmesser [ venatorius Jagdmesser; tonsorius Bartschere ]
me sub cultro linquit sprichw Hor.
lässt mich in den Händen des Peinigers

com-pellō1 <pellere, pulī, pulsum>

1.

zusammentreiben, -drängen [ pecus; agnos; armentum ]

2.

treiben, jagen [ hostem intra moenia; hostem in naves ]

3. übtr

in die Enge treiben

4.

zu etw. (an)treiben, bewegen, zwingen [ minis ad arma; ad defectionem ]

5.

(hin)treiben, verschlagen [ noto compulsus ]

sub-vellō <vellere, –, vulsum> nachkl.

glatt rupfen, enthaaren

con-vellō <vellere, vellī [o. (selten) vulsī], vulsum>

1.

losreißen, (her)ausreißen, auf-, ab-, auseinander-, ein-, niederreißen, zerreißen
einreißen
herumreißen
die Feldzeichen aus dem Boden reißen = aufbrechen
abschneiden
verzehren
aufgewühlt
leck geworden, zerschellt

2. übtr

erschüttern, untergraben
aus der Bahn der Tugend gerissen, verdorben
bestürmen

3. (Gliedmaßen)

a.

(sich) verstauchen, verrenken [ artus ]

b. Sen.

(auf der Folter) ausrenken

4. Pass.

v. Krämpfen geschüttelt werden

5. Sen.

(die Worte im Munde) verdrehen [ verba ]

cūlō <cūlāre> (culus) Petr.

zur Zeugung zulassen

catellus <ī> m

Demin. v. catulus

Hündchen
(„Häschen“)

Siehe auch: catulus

catulus <ī> m

Tierjunges, bes. junger Hund

matelliō <ōnis> m (matula)

Nachtgeschirr

Statellī, Statiellī <ōrum>, Statellātēs <tum> m

Völkerschaft in Ligurien

cultellātus <a, um> (cultellus) Plin.

messerförmig

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina