Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „разгневаться“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Im 6. - 7. Jh. befand sich an dieser Stelle eine slawische Burgstätte, von der bis heute Wallreste übrig geblieben sind.

Die in alle Himmelsrichtungen verlaufenden Wanderwege führen die Wanderer nach Křižánky, zu Velké Perníčky, Čtyři palice (Vier Keulen), Devět skal (Neund-Felsen), zum Teich Milovy, zum Buchta-Hügel oder nach Sněžný.

In der Ortschaft Krátká zeugt die Volksarchitektur von dem handwerklichen Geschick und der ästhetischen Empfindung der Bewohner der einst so armen Region Horácko.

www.hotel-svratka.cz

In the 6th and 7th centuries, a Slavonic settlement stood among the rocks, of which some remains of walls have been preserved.

A marked trail leads to the Velké Perníčky hills and Čtyři palice rocks, to Křižánky, to Devět skal, or to the pond of Milovy, to Buchtův kopec hill or to Sněžné village.

In the village of Krátká you can see folk architecture bearing testimony to the perfect craft skills and aesthetic feeling of the inhabitants of the once so poor Horácko region.

www.hotel-svratka.cz

Die Gegend, in der sich das Hotel befindet, bietet ausgezeichnete Bedingungen für Wander- und Radsport.

In südlicher Richtung erhebt sich der Hügel Devět skal (Neun-Felsen – 836 m), der höchste Gipfel des Berglandes Žďárské vrchy.

www.hotel-svratka.cz

The place where the hotel is situated offers excellent hiking and cycling conditions.

To the south of our hotel, there is the rock of Devět skal (Nine Rocks) (836 m), the highest point of the Žďárské vrchy hills.

www.hotel-svratka.cz

Sie können jetz reservieren !

Das OREA Hotel Devět Skal (Neun Felsen) bietet komfortable Unterkunft im Erholungsgebiet in der Nähe von der Gemeinde Sněžná, die sich im Naturschutzgebiet Žďárské vrchy erstreckt.

Das Hotel ist geeignet zum Veranstalten…

www.hotel.cz

Possible to book immediately !

The OREA Hotel - Devet Skal offers comfortable accommodation in a recreation area near the town of Snezna, it lies in the territory of the Protected Landscape Area of Zdarske Hills.

The hotel is also suitable for…

www.hotel.cz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In the 6th and 7th centuries, a Slavonic settlement stood among the rocks, of which some remains of walls have been preserved.

A marked trail leads to the Velké Perníčky hills and Čtyři palice rocks, to Křižánky, to Devět skal, or to the pond of Milovy, to Buchtův kopec hill or to Sněžné village.

In the village of Krátká you can see folk architecture bearing testimony to the perfect craft skills and aesthetic feeling of the inhabitants of the once so poor Horácko region.

www.hotel-svratka.cz

Im 6. - 7. Jh. befand sich an dieser Stelle eine slawische Burgstätte, von der bis heute Wallreste übrig geblieben sind.

Die in alle Himmelsrichtungen verlaufenden Wanderwege führen die Wanderer nach Křižánky, zu Velké Perníčky, Čtyři palice (Vier Keulen), Devět skal (Neund-Felsen), zum Teich Milovy, zum Buchta-Hügel oder nach Sněžný.

In der Ortschaft Krátká zeugt die Volksarchitektur von dem handwerklichen Geschick und der ästhetischen Empfindung der Bewohner der einst so armen Region Horácko.

www.hotel-svratka.cz

The place where the hotel is situated offers excellent hiking and cycling conditions.

To the south of our hotel, there is the rock of Devět skal (Nine Rocks) (836 m), the highest point of the Žďárské vrchy hills.

www.hotel-svratka.cz

Die Gegend, in der sich das Hotel befindet, bietet ausgezeichnete Bedingungen für Wander- und Radsport.

In südlicher Richtung erhebt sich der Hügel Devět skal (Neun-Felsen – 836 m), der höchste Gipfel des Berglandes Žďárské vrchy.

www.hotel-svratka.cz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文