Deutsch » Latein

grätschen VERB

varicare

rauschen VERB

strepere

verabscheuen VERB

abhorrēre ab

bauschen VERB

sinum [o. sinūs] facere
sinuari

dreschen VERB

terere [frumentum]

lauschen VERB

auscultare

Rauschen SUBST nt

strepitus <-us> m

rutschen VERB

labi
genibus repere

tauschen VERB

mutare

erhaschen VERB

arripere

erlöschen VERB intr

Feuer, Gefühle

exstingui
restingui

erwischen VERB

deprehendere [furem; alqm in furto/in scelere]

Grabschänder SUBST m

violator <-toris> m sepulcri

Grabstein SUBST m

cippus m

bisschen ADV

paululum [pecuniae; morae]
ne tantillum quidem
ne minimum quidem [temporis]

Bläschen SUBST nt MED

pustula f

fälschen VERB

adulterare
depravare

forschen VERB

quaerere Akk od. de

Häuschen SUBST nt

aediculae fpl

pfuschen VERB

neglegenter facere

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Die anderen Kinder gehen derweil Grabschen.
de.wikipedia.org
Nach dem Grabschen gehen die Kinder auf eine Party.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

"grabschen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina