Latein » Deutsch

plānitās <tātis> f (planus¹) Tac.

Deutlichkeit [ sententiarum ]

hūmānitās <tātis> f (humanus)

1.

Menschentum, menschliche Natur, menschliche Würde
ablegen

2.

Menschlichkeit, Milde, (Menschen-) Freundlichkeit, Humanität, Höflichkeit

3.

höhere, feine Bildung, Geistes- u. Herzensbildung

4.

feiner Geschmack, Gefühl f. Anstand u. Schicklichkeit, feine Lebensart

immānitās <tātis> f (immanis)

1. (dem Wesen nach)

Furchtbarkeit, Entsetzlichkeit, Wildheit, Rohheit, Unmenschlichkeit [ facinoris; morum; animi; gentium ]

2. meton.

Unmenschen
unter solchen Unmenschen leben

3. (der phys. Größe, Beschaffenheit nach)

immanitas Gell.
Entsetzlichkeit, ungeheuerliche Größe

commūnitās <ātis> f (communis)

1.

Gemeinschaft [ humana; vitae (gemeinsames) Zusammenleben ]

2.

Gemeinschaftsgeist

3.

Leutseligkeit

inānitās <tātis> f (inanis)

leerer Raum
inanitas übtr
Leere, Gehaltlosigkeit, Nichtigkeit

urbānitās <tātis> f (urbanus)

1.

Stadtleben, Leben in Rom

2. meton.

städtisches Wesen

a.

feines Benehmen, feine Lebensart

b.

feine Aussprache, feine Ausdrucksweise

c.

feiner, geistreicher Witz

d. Tac.

schlechter Scherz

īnsānitās <tātis> f (insanus)

schlechte Gesundheit

germānitās <ātis> f (germanus)

1. (Verbindung zw. Geschwistern)

Bruderschaft, Schwesterschaft, Geschwisterschaft, Brüderlichkeit [ nexus germanitatis ]

2.

Verwandtschaft v. Städten (auf Grund einer gemeinsamen Mutterstadt)

inhūmānitās <tātis> f (inhumanus)

1.

Unmenschlichkeit, Grausamkeit

2.

Mangel an Bildung, Rohheit

3.

Unhöflichkeit, Unfreundlichkeit, Rücksichtslosigkeit, Grobheit

4.

Knauserei

suburbānitās <tātis> f (suburbanus)

Nähe der Stadt, Lage in der Nähe der Stadt

trīnitās <ātis> f (trini) spätlat

1.

Dreizahl

2.

hl. Dreieinigkeit

pusillanimitās <tātis> f (pusillanimis) Eccl.

Kleinmut

immūnitās <ātis> f (immunis)

1.

das Freisein v. Leistungen, Abgaben-, Steuerfreiheit [ omnium rerum v. allen Leistungen; a tributis ]

2.

Vergünstigung, Privileg

3. übtr (m. Gen)

das Freisein v. etw. [ muneris ]

amoenitās <ātis> f (amoenus)

1. (v. Örtl.)

reizende Lage, liebliche Gegend [ hortorum; urbium ]

2.

Reiz, Lieblichkeit, Annehmlichkeit [ vitae; naturae; studiorum ]

impūnitās <ātis> f (in-² u. punio)

1.

Straflosigkeit [ peccandi ]

2.

Zügellosigkeit, Ungebundenheit [ flagitiorum ]

Latīnitās <ātis> f

1.

die reine lateinische Sprache, gutes Latein

2.

das latinische Recht (Zwischenstufe zw. dem Recht des civis Romanus u. dem des peregrinus, es gewährte den latinischen, später auch den außeritalischen Gemeinden Autonomie im Handel u. im Erbrecht, jedoch kein conubium m. den cives)

obscēnitās <ātis> f (obscenus)

Unanständigkeit, Anstößigkeit [ rerum; verborum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina