Latein » Deutsch

madēns ADJ

Part. Präs v. madeo

feucht, nass [ campi sumpfig; auster regnerisch ]

Siehe auch: madeō

madeō <madēre, maduī, –>

1.

nass sein, triefen (v. etw.: Abl) [ metu v. Angstschweiß ]

2.

(v. Speisen)
madeo poet
weich, gar sein

3.

betrunken sein

4. Ov.

schmelzen (vom Schnee)

5. poet; nachkl.

(über)voll sein (v. etw.), Überfluss haben
madeo konkr. u. übtr
(an etw.)

hippomanes <is> nt (griech. Fw.) poet; nachkl.

1.

Brunstschleim der Stuten

2.

Auswuchs auf der Stirn neugeborener Füllen

Marcomannī <ōrum> m

Suebenstamm in Germanien, später in Böhmen u. Pannonien

comāns <Gen. antis> (coma) poet; nachkl.

1.

behaart [ colla equorum; galea m. Helmbusch ]

2.

belaubt

3.

Komet

I . Rōmānus <a, um> (Rōma) Adj zu Roma

1.

römisch [ populus; civis; nomen das röm. Volk ]; echt römisch
offen, aufrichtig
es ist Römerart

2. poet; nachkl.

lateinisch [ lingua ]

II . Rōmānus <ī> (Rōma) SUBST m

Römer

Siehe auch: Rōma

Rōma <ae> f

Rom, Hauptstadt v. Latium, später des röm. Reiches, der Überlieferung nach 753 v. Chr. gegründet, tatsächlich wohl in der zweiten Hälfte des 7. Jahrhs. von Etruskern als Stadt gegründet (dörfliche Besiedlung seit dem 10. Jahrh. v. Chr.); Befreiung v. etruskischer Herrschaft um 500 v. Chr.; – personif. als Gottheit

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina