Latein » Deutsch

Latīnum <ī> nt

das Lateinische, Latein
ins Lateinische übersetzen

matus <a, um> Petr.

betrunken

mātūtīnum <ī> nt (matutinus)

tempus nachkl.

der (frühe) Morgen

aēnum <ī> nt (aēnus, s. aēnëus)

ehernes Gefäß, Kessel

Mattium <ī> nt

→ Mattiaci

Hauptstadt der

Siehe auch: Mattiacī

Mattiacī

Chattenstamm zw. Rhein, Main u. Lahn

Matīnus <a, um>

zum Matinus Berg im süditalienischen Apulien, reich an Honig gehörig [ apis; cacumina; litus die östl. Küste Apuliens ]

mātūruī

Perf v. maturesco

Siehe auch: mātūrēscō

mātūrēscō <mātūrēscere, mātūruī, –> (maturus)

1. (v. Früchten)

reif werden, reifen

2.

heranreifen, sich entwickeln [ nubilibus annis heiratsfähig werden ]

3.

zur geistigen Reife gelangen

mātūrus <a, um> (Superl mātūrissimus u. mātūrrimus)

1. (v. Früchten)

reif [ uvae ]

2.

erwachsen, reif (an etw.: alcis rei u. re; zu, für etw.: alci rei; für jmd.: alci) [ virgo erwachsen; patres, senex betagt ]
an Einsicht u. Jahren

3.

reif, vollendet, tauglich (zu, für etw.: alci rei u. in alqd) [ partus zur Geburt reif; seditio zum Ausbruch reif; missio bevorstehend; gloria auf seinem Höhepunkt ]

4.

rechtzeitig

5.

früh(zeitig) [ hiems; honores ]

6.

vorzeitig
sterben

Cūmānum <ī> nt

Landgut Ciceros b. Cumae

hūmānum <ī> nt (humanus)

menschliches Gefühl, menschliches Wesen (bes. im Gen bei nihil u. a.)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina