Latein » Deutsch

pēnsābilis <e> (penso) spätlat

ersetzbar

plācābilitās <tātis> f (placabilis)

Versöhnlichkeit

probābilitās <tātis> f (probabilis)

Wahrscheinlichkeit [ magna ]

versābilis <e> (verso) nachkl.

beweglich [ acies ];
versabilis übtr
unbeständig [ condicio; fortuna ]

amābilitās <tātis> f (amabilis) vor- u. nachkl.

Liebenswürdigkeit

stabilitās <ātis> f (stabilis)

1.

das Feststehen, Festigkeit [ dentium; peditum in proeliis ]

2. übtr

Festigkeit, Standhaftigkeit, Dauer, Unveränderlichkeit [ fortunae; amicitiae; sententiae ]

stabilītor <ōris> m (stabilio) Sen.

Befestiger

affābilitās <ātis> f (affabilis)

Leutseligkeit

īnsēdābiliter ADV (in-² u. sedo) Lucr.

unstillbar, unauslöschlich

īn-sōlābiliter ADV (in-² u. solor) Hor.

untröstlich

adaptabilitas <tatis> f

Neulatein
Anpassungsfähigkeit, -vermögen

in-cessābilis <e> (in-² u. cesso) spätlat

unablässig, unaufhörlich

aequābilitās <ātis> f (aequabilis)

1.

Gleichmäßigkeit

2.

Unparteilichkeit [ decernendi im Entscheiden ]

3.

Gleichmut, Gelassenheit, Beherrschtheit

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina