Latein » Deutsch

I . plōrō <plōrāre> VERB intr

laut weinen, jammern, wehklagen
zum Henker mit dir!

II . plōrō <plōrāre> VERB trans poet

laut beweinen, bejammern, beklagen [ raptum iuvenem ]

plōdō altl.

→ plaudo

Siehe auch: plaudō

I . plaudō <plaudere, plausī, plausum> VERB intr

1. poet (mit etw.)

klatschen, schlagen [ pennis; rostro klappern ]

2.

Beifall klatschen übtr Beifall spenden [ versibus alcis ]
unter jmds. Beifall

3. Min. Fel.

(zum Zeichen des Missfallens) m. den Füßen scharren

II . plaudō <plaudere, plausī, plausum> VERB trans

(klatschend) schlagen [ pectora manu; colla equorum; aquas; choreas pedibus stampfen ]; zusammenschlagen [ alas ]

plūs1 <plūris> nt

Komp v. multum (m. Gen)

ein größerer Teil, ein größeres Stück, mehr [ hominum; pecuniae; hostium; detrimenti ]
mehr gelten
es will mehr sagen
mehr od. weniger

Siehe auch: multum , multum

multum2 ADV (multus) Pos.

1. (graduell)

sehr, viel, weit [ adiuvare, desiderare alqm; superare ]
nicht sonderlich, wenig [ confidere ]
selten beim Komp o. beim Adj im Pos. multum maius

2. (zeitl.)

a.

häufig, viel, oft [ loqui de alqa re; scriptitare; mecum sunt ]

b.

lange [ morari ]

multum1 <ī> nt (multus) Komp plūs, Superl plūrimum (Pos.)

ein großer Teil, ein großes Stück, viel (im Nom o. Akk m. Gen) [militum; temporis]
viel gelten, großen Einfluss haben
es nützt viel
bis weit in den Tag
war ziemlich angetrunken
nach vielen Wunden;

ploerēs, ploera altl.

= plures, plura

plōsor altl.

→ plausor

Siehe auch: plausor

plausor <ōris> m (plaudo) poet; nachkl.

Beifallklatscher

plōrātus <ūs> m (ploro) (auch Pl)

Geschrei, Wehklagen

plōstrum <ī> nt vulgär

→ plaustrum

Siehe auch: plaustrum , plaustrum

plaustrum <ī> nt

Neulatein
Lastwagen

plaustrum <ī> nt

1.

Lastwagen
Plaut. plaustrum percellere sprichw
umwerfen = die Sache schlecht machen

2. (als Sternbild) übtr

plaustrum Ov.
Wagen, Großer Bär

ploxenum, ploxinum <ī> nt Cat.

Wagenkasten

Gelōus <a, um>

Adj zu Gela

Siehe auch: Gela

Gela <ae> f, Gelās <ae> m

Stadt an der Südwestküste Siziliens am Fluss

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina