Latein » Deutsch

dis-currō <currere, (cu)currī, cursum>

1.

auseinanderlaufen, sich ausbreiten, sich zerstreuen, abschwenken [ ad praedam; ad portas; ad diripiendam urbem ]

2. poet; nachkl.

hin u. her laufen, -rennen, -fahren, -reiten [ hic atque illuc; per omnes silvas ]

dis-cursō <cursāre>

Intens. v. discurro nachkl.

hin u. her laufen

Siehe auch: dis-currō

dis-currō <currere, (cu)currī, cursum>

1.

auseinanderlaufen, sich ausbreiten, sich zerstreuen, abschwenken [ ad praedam; ad portas; ad diripiendam urbem ]

2. poet; nachkl.

hin u. her laufen, -rennen, -fahren, -reiten [ hic atque illuc; per omnes silvas ]

ōsculor <ōsculārī> (osculum)

küssen; liebkosen, verwöhnen; zärtlich lieben [ scientiam iuris tamquam filiolam ]

ausculor (ausculārī)

→ osculor

Siehe auch: ōsculor

ōsculor <ōsculārī> (osculum)

küssen; liebkosen, verwöhnen; zärtlich lieben [ scientiam iuris tamquam filiolam ]

dis-color <Gen. lōris>

1.

verschiedenfarbig, bunt [ vestis; signa ]

2. poet; nachkl.

verschieden, unähnlich [ matrona meretrici ]

riscus <ī> m (griech. Fw.) Ter.

(aus Weiden geflochtener, m. Fell überzogener) Koffer

tri-scurria <ōrum> nt (scurra) Iuv.

grobe Possen

obscūritās <ātis> f (obscurus)

1.

Dunkelheit [ latebrarum ] Verdunkelung [ lucis ]

2. übtr

Undeutlichkeit, Unverständlichkeit [ verborum; naturae ]

3.

Unbekanntheit, Unberühmtheit

discursus <ūs> m (discurro)

1.

das Auseinanderlaufen [ militum ]

2.

das Umherlaufen, Hin- u. Herfahren

rīsiō <ōnis> f (rideo) Plaut.

das Lachen, Gelächter

rīsor <ōris> m (rideo) poet

Lacher, Spötter

scurrīlis <e> (scurra)

possenhaft, närrisch

de-ōsculor <ōsculārī> Plaut.

abküssen

ex-ōsculor <ōsculārī> nachkl.

1.

abküssen, herzlich küssen

2.

m. Lob überhäufen

per-ōsculor <ōsculārī> Mart.

der Reihe nach küssen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina