Latein » Deutsch

scīvī2

Perf v. scisco

Siehe auch: scīscō

scīscō <scīscere, scīvī, scītum> (Incoh. v. scio)

1. vorkl.

zu erfahren suchen, (nach)forschen, sich erkundigen

2. Plaut.

in Erfahrung bringen, erfahren

3. (vom Volk)

beschließen, verordnen (m. ut, ne); etw. genehmigen

4. (v. einzelnen in der Volksversammlung)

für etw. stimmen [ legem ]

scīpiō <ōnis> m

Stab [ eburneus diesen trugen die viri triumphales u. in der Kaiserzeit die Konsuln ]

scissiō <ōnis> f (scindo) Vulg.; spätlat

das Zerreißen, Trennung, Zerteilung, Riss, Spalte

scida <ae> f (griech. Fw.)

Blatt Papier, Zettel

scidī

Perf v. scindo

Siehe auch: scindō

scindō <scindere, scidī, scissum>

1. konkr. u. übtr

(zer)reißen, spalten, trennen, (zer)teilen [ vallum ferro eine Bresche schlagen; epistulam; vestes de corpore; silvam durchqueren; crines raufen; aquas durchschneiden; agmen durchbrechen; viam per stagna bahnen ]
scindo mediopass.
sich spalten, sich trennen, sich teilen

2. poet; nachkl.

gewaltsam unterbrechen, stören [ verba fletu; actionem ]

3. Sen.

(bei Tisch, vom Vorschneider) zerlegen [ aves in frusta ]

4. Mart. (den Gästen)

vorlegen [ nihil ]

5. vorkl.

zerstören [ Pergamum ]

6. übtr

wieder aufreißen, erneuern [ dolorem ]; vgl. auch scissus

scilla <ae> f (griech. Fw.)

Meerzwiebel

scirpea <ae> f (scirpeus) Ov.

Wagenkorb aus Binsen

invia <ōrum> SUBST nt

unwegsames Gelände

Līvia

→ Livius

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina