Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „trombonist“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

trom·bon·ist [trɒmˈbəʊnɪst, Am trɑ:mˈboʊn-] SUBST

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

“ Jazz in OLYMP has become something of a musical constant in my hometown of Bietigheim-Bissingen. It ’s a tremendous achievement that we have been able to showcase some outstanding artists and famous musicians here, year in year out, since 2001 . ”

Appearing this year at the OLYMP Jazz Festival will be the famous British trombonist, bassist, singer and jazz bandleader Chris Barber, who has had an independent influence on British jazz for the last 60 or so years.

Even at 82, he is still active on the music scene and could recently be seen wowing his audience at Berlin’s Tempodrom in November 2011.

www.olymp.com

„ Jazz im OLYMP ist inzwischen eine feste musikalische Größe in meiner Heimatstadt Bietigheim-Bissingen.

Es ist doch ein toller Erfolg, dass wir hier seit 2001 Jahr für Jahr herausragende Künstler und berühmte Musiker präsentieren können.“ Dieses Jahr spielt beim OLYMP Jazz-Festival der bekannte britische Posaunist, Bassist, Sänger und Jazz-Bandleader Chris Barber, der seit 60 Jahren den britischen Jazz eigenständig beeinflusst hat.

Auch mit 82 Jahren ist er noch in der Musikszene aktiv und begeisterte zuletzt im November 2011 seine Zuhörer im Berliner Tempodrom.

www.olymp.com

The current German jazz scene is livelier and more multi-faceted than ever before.

Four of the most interesting musicians in the scene are the trombonist Nils Wogram, the percussionist Jochen Rückert, the pianist Florian Ross, and the guitarist Frank Möbus.

(2006)More…

www.goethe.de

Die junge deutsche Jazz-Szene ist so lebendig und vielseitig wie selten zuvor.

Vier der interessantesten Vertreter des jungen deutschen Jazz sind der Posaunist Nils Wogram, der Schlagzeuger Jochen Rückert, der Pianist Florian Ross und der Gitarrist Frank Möbus.

(2006)Mehr…

www.goethe.de

Christian Muthspiel has already involved Renaissance music in various projects on numerous occasions.

In a quartet, together with trumpeter Matthieu Michel, vibraphone player Franck Tortiller and bassist Steve Swallow, the trombonist now takes on the work of the Renaissance composer John Dowland, the master of melancholy tones, for his new CD "Seaven Teares" (ACT).

www.musicaustria.at

Mit der Musik der Renaissance hat sich Christian Muthspiel in anderen Projekten schon des Öfteren auseinandergesetzt.

Im Quartett gemeinsam mit dem Trompeter Matthieu Michel, dem Vibrafonisten Franck Tortiller und dem Bassisten Steve Swallow nimmt sich der Posaunist auf seiner neuen CD „Seaven Teares“ (ACT) nun dem Schaffen des Renaissance-Komponisten John Dowland, des Meisters der melancholischen Töne, an.

www.musicaustria.at

Christian Muthspiel has already involved Renaissance music in various projects on numerous occasions.

In a quartet, together with trumpeter Matthieu Michel, vibraphone player Franck Tortiller and bassist Steve Swallow, the trombonist now takes on the work of the Renaissance composer John Dowland, the master of melancholy tones, for his new CD " Seaven Teares " (ACT) .

www.musicaustria.at

Mit der Musik der Renaissance hat sich Christian Muthspiel in anderen Projekten schon des Öfteren auseinandergesetzt.

Im Quartett gemeinsam mit dem Trompeter Matthieu Michel, dem Vibrafonisten Franck Tortiller und dem Bassisten Steve Swallow nimmt sich der Posaunist auf seiner neuen CD „ Seaven Teares “ ( ACT ) nun dem Schaffen des Renaissance-Komponisten John Dowland, des Meisters der melancholischen Töne, an.

www.musicaustria.at

INSTRUMENTAL SESSIONS VOL.1

Italian trombonist teams up with his musical friends - 12 tracks inspired by pure love of Jamaican music!

www.cargo-records.de

INSTRUMENTAL SESSIONS VOL.1

Grossartiges Zusammenspiel des italienischen Posaunisten mit musikalischen Weggefährten - 12 Stücke getragen von der tiefen Liebe zu jamaikanischer Musik!

www.cargo-records.de

Robert Neumair

Martin Psaier, trombonist with Bozen Brass, introduces himself

Martin Psaier

www.bozenbrass.com

Robert Neumair

Martin Psaier, Posaunist bei Bozen Brass, stellt sich vor

Martin Psaier

www.bozenbrass.com

Other Stuff ” ( JazzWerkstatt Records / www.crackshop.at ).

The program, half composed by leader and trombonist Daniel Riegler, the other half mostly by other band members, is pleasantly rounded; taken one by one, though, the single pieces are characterized by an almost jagged diversity.

Howling turbulences, twelve-tone ballads, drilling repetitions, brutal clusters, twilit atmospheres, soloistic flights over ragged rock rhythms – or normal swing – a trilling, frayed walz, a dragging piece in which the tones “get lost”, a charming contrapuntal miniature . . . all this havoc is wreaked, with fine plays of color from violin, viola, cello, bassoon, electronics, marimba and the instruments more customary to jazz.

studiodan.weblog.mur.at

other stuff “ ( Jazzwerkstatt Records / www.crackshop.at ), einer fulminanten Doppel-CD, auf den Markt der Abenteuer.

Die Stücke, zur Hälfte vom Leiter und Posaunisten Daniel Riegler, zum anderen hauptsächlich von weiteren Mitgliedern der Gruppe geschrieben, runden sich formal süffig, sind aber gegeneinander von einem geradezu zerklüfteten Artenreichtum.

Wühlende Turbulenzen, zwölftönige Balladen, bohrende Tonwiederholungen, brutale Cluster, Dämmerstimmungen, solistische Höhenflüge über veruntreuten Rockrhythmen oder normalem Swing, ein trillernd ausgefranster Walzer, ein schleichendes Stück, in dem sozusagen die Töne verlorengehen, eine liebliche Kontrapunkt-Miniatur – das alles wird angerichtet mit feinen Farbspielen von Geige, Bratsche, Cello, Fagott, Elektronik, Marimbaphon und den im Jazz üblichen Instrumenten.

studiodan.weblog.mur.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文