Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

poslužiti
Dobrze
Gu̱te(s) <‑n, kein Pl > SUBST nt dekl wie Adj
1. Gute (qualitativ Hochwertiges):
etw Gutes
coś dobrego
2. Gute (Angenehmes, Positives):
Gutes über jdn sagen
mówić o kimś dobrze
das Gute daran ist, dass ...
dobre w tym jest, że...
alles Gute!
wszystkiego dobrego!
von ihm ist nichts Gutes zu erwarten
po nim nie można się spodziewać niczego dobrego
es hat alles auch sein Gutes Sprichw
wszystko ma swoją dobrą stronę
3. Gute (gute Tat):
Gute
dobro nt
Gutes tun
czynić dobro
das Gute im Menschen
dobro w ludziach
an das Gute im Menschen glauben
wierzyć, że człowiek jest z natury dobry
Gute und Böse
dobro i zło
Gute und Böse auseinander halten
oddzielać [perf oddzielić] dobro od zła
Gü̱te <‑, kein Pl > [ˈgyːtə] SUBST f
1. Güte (Freundlichkeit):
Güte
dobroć f
wenn Sie die Güte hätten mir zu helfen
gdyby był pan/była pani tak dobry/dobra i zechciał/zechciała mi pomóc
würden Sie die Güte haben meinen Koffer zu tragen? form
czy byłby pan/byłaby pani tak uprzejmy(-a) i poniósł/poniosła moją walizkę?
ein Vorschlag zur Güte
propozycja f rozwiązania konfliktu
ach du liebe Güte!, meine Güte! ugs
o mój Boże! ugs
2. Güte (Qualität):
Güte
jakość f
von erster Güte
najwyższej jakości
es war ein Reinfall erster Güte fig ugs
to była wpadka na całego ugs
I. gu̱t <besser, beste> [guːt] ADJ
1. gut (lieb):
gut Mann, Mutter, Freund
dobry
er ist ein guter Mensch
on jest dobrym człowiekiem
gut zu jdm sein
być dla kogoś dobrym
sei so gut und hilf mir mal!
bądź tak dobry i pomóż mi!
die Guten und die Bösen
dobrzy i źli
2. gut (nicht schlecht):
gut Qualität, Buch, Wein
dobry
gute Augen/Ohren haben
mieć dobry wzrok/słuch
jdn/etw gut finden
uważać kogoś za dobrego/coś za dobre
findest du Strandurlaub gut?
myślisz, że urlop na plaży to dobry pomysł?
ich glaube, der Typ findet dich gut
myślę, że podobasz się temu facetowi
gut und schön, aber ...
wszystko ładnie i pięknie, ale...
schon gut! ugs
nie ma o czym mówić! ugs
3. gut (körperlich wohl):
ihm/ihr ist nicht gut
jemu/jej jest niedobrze
gute Besserung!
szybkiego powrotu do zdrowia!
4. gut (gelungen):
gut werden/sein (Foto)
udać się/być udanym
5. gut meist attr (untadelig):
gut Charakter, Manieren
dobry
gut Benehmen
nienaganny
du bist gut! iron ugs
co ty sobie myślisz! ugs
6. gut (richtig):
gut so!
i dobrze!
7. gut (brauchbar):
gut Idee
dobry
gut Angebot
interesujący
8. gut (überdurchschnittlich):
gut Schüler, Leistung
dobry
gut in Geschichte sein
być dobrym z historii
er ist in Mathe sehr gut
on jest bardzo dobry z matematyki
9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):
gut
odpowiednik oceny „bardzo dobrej” w polskim systemie ocen
10. gut (wirksam, nützlich):
gut Mittel, Methode
skuteczny
gut gegen Husten sein
być dobrym na kaszel
wer weiß, wozu das noch gut ist! fig
kto wie, co z tego jeszcze wyniknie!
11. gut (reichlich):
eine gute Stunde Zeit haben
mieć dobrą godzinę czasu
ein gutes Pfund Mehl
porządny funt mąki
gut und gern[e] ugs
przynajmniej
die Sitzung dauerte gut und gern drei Stunden ugs
posiedzenie nt trwało co najmniej trzy godziny
so gut wie nichts ugs
prawie nic
12. gut (angemessen):
ist die Milch noch gut?
czy mleko nt jest jeszcze dobre?
er ist immer für eine Überraschung gut ugs
on lubi robić niespodzianki
du tust gut daran, hier erst mal zu verschwinden
dobrze zrobisz, jeśli stąd na razie znikniesz
13. gut (positiv, angenehm):
gut Nachricht, Wetter
dobry
alles [o. es] wird [wieder] gut
wszystko się [znowu] dobrze ułoży
II. gu̱t <besser, am besten> [guːt] ADV
1. gut (nicht schlecht, leicht, erfolgreich):
gut
dobrze
gut aufgestellt sein
być dobrze zorganizowanym [lub wyposażonym]
gut gelaunt sein
być w dobrym humorze
sich gut lesen lassen
dobrze się czytać
[das hast du] gut gemacht!
dobra robota!
etw gut können
umieć coś dobrze
gut gehen (florieren)
prosperować
gut gehen (sich gut verkaufen)
dobrze się sprzedawać
sein Geschäft geht nicht gut
jego interes m nie idzie dobrze
du hast gut reden!
łatwo ci mówić!
du hast gut lachen!
dobrze ci się śmiać!
das kann gut sein
bardzo możliwe
es [mit etw] gut sein lassen ugs
poprzestać na czymś
machs [o. mach’s] gut! ugs
powodzenia!
ich kann ihn nicht gut im Stich lassen ugs
nie bardzo mogę go teraz zawieść
2. gut (reichlich):
gut
dość
3. gut (angenehm):
gut riechen
przyjemnie pachnieć
sich gut anhören (Vorschlag)
brzmieć interesująco
das schmeckt gut
to jest smaczne
es gut haben
mieć dobrze
er hat es dort gut
on to ma tam dobrze
gut dran sein ugs
mieć szczęście
gut drauf sein ugs (gut gelaunt sein)
być w dobrym humorze
gut drauf sein (gut in Form sein)
być w dobrej formie
Wendungen:
sich gut mit jdm stellen
starać się pozyskać czyjąś sympatię
er stellt sich gut mit dir, weil er dein Auto braucht
on jest dla ciebie miły, bo potrzebuje twój samochód
Gu̱t <‑[e]s, Güter> [guːt] SUBST nt
1. Gut (Ware):
Gut
towar m
leicht verderbliche/kurzlebige Güter
towar psujący się łatwo/krótkotrwały
gefährliches Gut
materiał niebezpieczny
gefährliches Gut
substancja niebezpieczna
2. Gut (materieller oder geistiger Besitz):
Gut
dobro nt
Gut
mienie nt
mein Hab und Gut
wszystko co mam
irdische Güter
ziemskie dobra
3. Gut (Landgut):
Gut
majątek m
4. Gut JUR:
unbewegliche Güter
nieruchomość f
bewegliche Güter
ruchomość f
bewegliche Güter
majątek m ruchomy
immaterielles Gut
dobro niematerialne
OpenDict-Eintrag
gut­ach­ter­lich ADJ
gut­ach­ter­lich
stwierdzone przez rzeczoznawcę/biegłego
eine gutachterliche Stellungnahme/Beurteilung Bsp
wypowiedź/opinia eksperta
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen