Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

šavati
downs
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
downs [Brit daʊnz] SUBST npl Brit (hills)
downs
colline f
the Downs
le Downs (colline situate nel sud dell'Inghilterra)
hand-me-down [Brit ˈhandmiːdaʊn, Am ˈhænd mi ˌdaʊn] SUBST ugs
hand-me-down
vestiti mpl usati, smessi
my sister's hand-me-downs
gli abiti smessi di mia sorella
I. down1 [Brit daʊn, Am daʊn] ADV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down fall down get down keep down put down etc). For translations, consult the appropriate verb entry (fall, get, keep, put etc.). - When used after such verbs as sit or lie down implies the action being done. Compare the following examples and their translations: she is sitting = lei siede/è seduta; she is sitting down = lei si siede/si sta sedendo. - When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in Italian: to go down to London = andare a Londra down in Brighton = a Brighton. - For examples and further usages, see this entry.
1. down (from higher to lower level):
to go down
andare giù, scendere
to come down
venire giù, scendere
to fall down
cadere (giù), crollare
to sit down on the floor
sedersi per terra
to pull down a blind
tirare giù una tapparella
I'm on my way down
sto scendendo
I'll be right down
scendo, vengo giù subito
down! (to dog)
a cuccia!
“down” (in crossword)
“verticali”
read down to the end of the paragraph
leggere fino alla fine del paragrafo
2. down (indicating position at lower level):
down below
giù, in basso
down below (when looking down from height)
laggiù
the noise was coming from down below
il rumore veniva da giù
they could see the lake down below
vedevano il lago a valle
down there
laggiù
“where are you?” - “down here!”
“dove sei?” - “quaggiù!”
to keep one's head down
tenere la testa bassa, abbassata
the blinds were down
le tapparelle erano abbassate
a sports car with the hood down
un'automobile sportiva con la capote abbassata
several trees were blown down
diversi alberi erano stati abbattuti dal vento
a bit further down
un po' più giù
their office is two floors down
il loro ufficio è due piani sotto, più giù
it's on the second shelf down
è sul secondo scaffale partendo dall'alto
the coal lies 900 metres down
il carbone si trova 900 metri più in basso
it's down at the bottom of the lake
è giù in fondo al lago
the telephone lines are down
le linee telefoniche sono fuori uso
3. down (from upstairs):
is Tim down yet?
è già sceso Tim?
4. down (indicating direction):
to go down to Naples, Brighton, London
andare (giù) a Napoli, Brighton, Londra
down in Brighton
(giù) a Brighton
they've gone down to the country for the day
sono andati in campagna a trascorrere la giornata
they moved down here from Scotland a year ago
si sono trasferiti qui dalla Scozia un anno fa
they live down south ugs
vivono nel Sud
5. down (in a range, scale, hierarchy):
children from the age of 10 down
i bambini dai dieci anni in giù
everybody from the Prime Minister down
tutti dal Primo Ministro in giù
everybody from the lady of the manor down to the lowliest servant
tutti, dalla signora del castello al più umile dei servitori
from the sixteenth century down to the present day
dal sedicesimo secolo (fino) ai giorni nostri
6. down (indicating loss of money, decrease in profits etc.):
hotel bookings are down by a half this year
le prenotazioni negli hotel si sono dimezzate, sono diminuite della metà quest'anno
this year's profits are well down on last year's
i profitti di quest'anno sono nettamente inferiori a quelli dell'anno scorso
I'm £10 down
sono sotto di 10 sterline
tourism is down 40% this year
il turismo ha avuto un crollo del 40% quest'anno
7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):
to get one's weight down
dimagrire, perdere peso
we managed to get the price down to £200
siamo riusciti a far ridurre il prezzo a 200 sterline
in the end she managed to get the article down to five pages
alla fine è riuscita a ridurre l'articolo a cinque pagine
I'm down to my last fiver, cigarette
non mi resta che una banconota da cinque sterline, che una sigaretta
he described her exactly, right down to the colour of her eyes
descrisse ogni sua caratteristica fisica, anche il colore degli occhi
“dollar fever down on Wall St” PRESSE
“la speculazione sul dollaro in calo a Wall Street”
that's seven down, three to go!
fatti sette or via sette, ne restano tre!
8. down (in writing):
to put sth down (on paper or in writing)
mettere qc per iscritto
it's set down here in black and white
è messo nero su bianco qui
9. down (on list, programme, schedule):
to put sb's name down for sth
mettere il nome di qn in lista per qc
you're down to speak next
tu sei il prossimo a parlare
I've got you down for next Thursday (in appointment book)
le ho fissato un appuntamento per giovedì prossimo
10. down (incapacitated):
to be down with the flu, with malaria
avere l'influenza or essere a letto con l'influenza, avere la malaria
11. down SPORT (behind):
to be two sets, two points down tennis player:
essere in svantaggio di due set, di due punti
the team is down 12-6
la squadra sta perdendo 12 a 6
12. down (as deposit):
to pay £40 down
pagare 40 sterline in contanti
13. down (downwards):
he was lying face down
giaceva a faccia in giù or prono
the bread fell with the buttered side down
il pane è caduto in terra dalla parte imburrata
II. down1 [Brit daʊn, Am daʊn] PRÄP
1. down (from higher to lower point):
they came running down the hill
scesero correndo giù dalla collina
tears ran down his face
le lacrime gli scendevano lungo il volto
did you enjoy the journey down?
hai fatto buon viaggio?
she's gone down town
è andata (giù) in città
2. down (at a lower part of):
they live down the road
abitano più giù in questa strada
it's down the corridor to your right
è in fondo al corridoio alla sua destra
it's a few miles down the river from here
è qualche miglio più a valle
the kitchen is down those stairs
la cucina è in fondo a quelle scale
3. down (along):
to go down the street
andare lungo la strada
a dress with buttons all down the front
un vestito abbottonato sul davanti
he looked down her throat
le ha guardato in gola
to look down a tunnel, telescope
guardare in un tunnel, in un telescopio
4. down (throughout):
down the ages or centuries
nel corso dei secoli
III. down1 [Brit daʊn, Am daʊn] ADJ
1. down (depressed):
down ugs
depresso
down ugs
giù
to feel down
sentersi giù, a terra
2. down Brit:
down escalator, elevator
che scende
down BAHN train, line
che va in provincia (dalla città principale)
3. down COMPUT:
down
fuori uso, guasto
IV. down1 [Brit daʊn, Am daʊn] VERB trans ugs
1. down:
down person
abbattere, buttare a terra
down plane
abbattere
2. down (drink):
he downed his beer
si è scolato or ha tracannato la sua birra
V. down1 [Brit daʊn, Am daʊn] SUBST
to have a down on sb ugs
avercela con qn
VI. down1 [Brit daʊn, Am daʊn]
to be down on sb ugs
avercela con qn
you don't hit a man when he's down Sprichw
= non si colpisce l'avversario quando è a terra
it's down to you to do it
dipende da te farlo
it's down to you now
tocca a te ora
down with tyrants, the king!
abbasso i tiranni, il re!
down2 [Brit daʊn, Am daʊn] SUBST
1. down (of birds):
down
piumino m
2. down (of body, plants):
down
lanugine f
down
peluria f
down3 [Brit daʊn, Am daʊn] SUBST
1. down → downs
2. down (dune):
down selten
duna f
downs [Brit daʊnz] SUBST npl Brit (hills)
downs
colline f
the Downs
le Downs (colline situate nel sud dell'Inghilterra)
have down VERB (have [sb] down)
have down person:
have down
invitare, fare venire
to have sb down for the weekend
invitare qn per il fine settimana
chop down VERB [tʃɒp -] (chop down [sth], chop [sth] down)
chop down
abbattere
pass down VERB [pɑːs -] (pass [sth] down, pass down [sth])
pass down secret, knowledge
trasmettere
pass down title
trasmettere, tramandare, passare (in eredità) (from da; to a)
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
gli abiti smessi di mia sorella
my sister's hand-me-downs
la strada è tutta un saliscendi
the road is all ups and downs
il saliscendi della sorte
the ups and downs of fate
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
I. go down VERB trans insep
go down
scendere in
to go down a mine
calarsi in miniera
II. go down VERB intr
1. go down:
go down sun
calare
go down ship
affondare
go down plane
precipitare
to go down on all fours
mettersi a quattro zampe
2. go down:
go down (become lower)
diminuire
go down (become worse)
peggiorare
to go down in sb's estimation
scendere nella stima di qu
3. go down sl (happen):
go down
succedere
4. go down (lose):
go down
perdere
to go down to sb/sth
essere battuto da qu/qc
to go down without a fight
arrendersi senza lottare
5. go down (be received):
go down
essere accolto
to go down well/badly (with sb)
essere accolto bene/male (da qu)
6. go down (be remembered):
go down
essere ricordato
to go down in history
passare alla storia
7. go down vulg (give oral sex to):
to go down on sb
fare sesso orale con qu
down1 [daʊn] SUBST
down (feathers)
piumino m
down (hairs)
peluria f
I. down2 [daʊn] ADV
1. down (movement):
down
giù
to fall down
cadere
to lie down
stendersi
2. down (from another point):
to go down to Washington/the lake
andare a Washington/al lago
down South
a sud
3. down (less in volume or intensity):
to be worn down
essere consumato
the wind died down
il vento si è calmato
the sun is down
il sole è tramontato
the fire is burning down
il fuoco si sta consumando
the price is down
il prezzo è sceso
4. down (temporal):
from 1900 down to the present
dal 1900 fino ai nostri giorni
down through the ages
attraverso i secoli
5. down (in writing):
to write/get sth down
scrivere/annotare qc
6. down (not functioning) computer, server, telephone lines:
to be down
non funzionare
7. down (as deposit):
to put $100/10% down on sth
versare un anticipo di 100 dollari/del 10% per qc
Wendungen:
to be down on sb
avercela con qn
down with the dictator!
abbasso il dittatore!
II. down2 [daʊn] PRÄP
1. down (lower):
to go down the stairs
scendere le scale
to run down the slope
correre giù per la discesa
2. down (along):
to go down the street
camminare per strada
cry down VERB trans
1. cry down (decry):
cry down
denigrare
2. cry down (disparage):
cry down
sminuire
I. talk down VERB trans (speak louder than)
talk down
sovrastare con la voce
II. talk down VERB intr abw
to talk down to sb
parlare a qn con condiscendenza
look down VERB intr
1. look down:
look down (from above)
guardare verso il basso
look down (lower eyes)
abbassare lo sguardo
2. look down (feel superior):
to look down on sth/sb
disprezzare qc/qu
knuckle down VERB intr
knuckle down
darci dentro
to knuckle down to work
mettersi sotto a lavorare
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
peripezie
ups and downs pl
vicissitudini
ups and downs
saliscendi
series of ups and downs
Present
Idown
youdown
he/she/itdowns
wedown
youdown
theydown
Past
Idowned
youdowned
he/she/itdowned
wedowned
youdowned
theydowned
Present Perfect
Ihavedowned
youhavedowned
he/she/ithasdowned
wehavedowned
youhavedowned
theyhavedowned
Past Perfect
Ihaddowned
youhaddowned
he/she/ithaddowned
wehaddowned
youhaddowned
theyhaddowned
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Handling involves threshing the seedheads and winnowing the seed to remove the husk.
en.wikipedia.org
The baagina is offered in a traditional mora (winnow painted with turmeric).
en.wikipedia.org
The chaff and grain are then separated by winnowing, and the chaff is discarded.
en.wikipedia.org
Occasionally the back door was small and only used for ventilation or winnowing.
en.wikipedia.org
It is threshed and winnowed after being dried for approximately one week.
en.wikipedia.org

"downs" auf weiteren Sprachen nachschlagen