

- scendere (andare giù)
- to go down
- scendere (andare giù)
- to get down
- scendere (venire giù)
- to come down
- scendere (venire giù)
- to get down da: from, out of
- resta qui, io scendo in cantina
- stay here, I'm going down to the cellar
- scendiamo qua
- we get off here
- scendo subito!
- I'll be right down!
- è sceso (giù) a fumare
- he went downstairs to smoke
- sono sceso in fondo al pozzo, alla scogliera
- I went down to the bottom of the well, to the foot of the cliff
- preferisco scendere per le scale
- I prefer to come or go down by the stairs
- quando scendemmo giù dalla collina
- when we got down the hill
- scendere agli Inferi REL
- to descend into Hell
- scendere da persona, animale: marciapiede, scalino, muro
- to come or to get off
- scendi da lì!
- get down from there!
- dov'è lo scoiattolo? deve essere sceso dall'albero
- where is the squirrel? it must have come down or climbed down (from) the tree
- scendere dal letto
- to get out of bed
- è sceso dal tetto bambino, gatto:
- he's come down from the roof
- sei sceso a piedi?
- did you walk down?
- scendere con l'ascensore, il paracadute
- to come down in the lift, by parachute
- è sceso dal colle in bicicletta, in macchina
- he cycled, drove down from the pass
- si è fatta male mentre scendeva
- she got hurt on the way down
- scendere all'indietro
- to back down, to go down backwards
- l'aria fredda fa scendere i palloni aerostatici, gli alianti
- cold air makes balloons, gliders drop
- le lacrime le scendevano giù per le guance
- the tears coursed or ran down her cheeks
- scendere nei particolari
- to go into details or to get down to specifics
- fateli scendere
- get them down or off
- far scendere un secchio nel pozzo
- to let a bucket down into or to lower a bucket into the well
- scendere in spiaggia
- to go down to the beach
- scendere in campo SPORT
- to take to the field
- scendere in campo MILIT
- to take the field
- scendere in campo übtr POL
- to enter the list
- scendere in pista ballerini:
- to take the floor
- scendere sotto coperta NAUT
- to go below
- scendere
- to get off
- scendere da una macchina
- to get out of a car
- scendere a Genova (da aereo, nave, autobus, treno)
- to get off at Genoa
- scendere da un treno
- to get off a train, to detrain
- scendere a una fermata
- to get off at a stop
- fammi scendere davanti alla stazione
- drop me off or put me down at the station
- scendere da un aereo, un autobus
- to step off a plane, a bus
- scendere da una nave
- to land
- scendere dalla bicicletta, da cavallo
- to get off or dismount from a bicycle, horse
- scendere terreno, campo, ferrovia:
- to dip
- scendere fino a sentiero, muro, scala:
- to go down to
- scendere verso il mare strada, fiume:
- to slope downwards or go down to the sea
- scendere a tornanti strada:
- to wind its way down
- scendere con pendenza lieve terreno, strada:
- to slope down gently
- scendere bruscamente per 200 metri pendio, strada:
- to drop sharply for 200 metres
- scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
- to fall
- scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
- to decrease
- scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
- to drop
- scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
- to go down
- scendere febbre:
- to subside
- scendere febbre:
- to decrease
- scendere qualità, standard:
- to fall off
- scendere qualità, standard:
- to drop
- le auto stanno scendendo di prezzo
- cars are coming down in price
- scendere sotto zero
- to fall below zero
- la marea sta scendendo
- the tide is going out
- scese al terzo posto
- she dropped to third place
- scendere abito, capelli:
- to come down
- vestito che scende fino alle caviglie
- dress that comes down to the ankles, an ankle-length dress
- scendere notte, nebbia, calma, pace:
- to descend
- scendere notte, nebbia, calma, pace:
- to settle over
- scendere sole:
- to dip
- scendere sole:
- to go down
- scendere da
- to come or descent from
- scendere da una lunga stirpe di artisti
- to come from a long line of artists
- scendere
- to descend
- entrò mentre lei stava scendendo le scale
- he came in as she was coming or going down the stairs
- scendere precipitosamente le scale
- to tear down the stairs
- l'ho visto scendere le scale col sedere ugs
- I saw him slide down the stairs on his bottom
- scendere il fiume pagaiando, a nuoto
- to paddle, swim down the river
- gli ho fatto scendere la collina correndo
- I made him run down the hill
- scendere in piazza
- to take to the streets
- scendere (molto) in basso
- to go down in the world
- scendere a compromessi
- to stoop to compromises
- scendere in lizza
- to enter the list
- scendere a patti con qn
- to come to terms with sb
- fare scendere qn dal piedistallo
- to knock sb off their pedestal, to cut sb down to size
- scendi dalle nuvole! ugs
- get real! come down to earth!


- creep down
- scendere lentamente
- lower down
- far scendere
- drop away attendance, numbers, support, interest:
- diminuire, scendere
- drop away (fall steeply)
- scendere a picco, scendere ripido
- fall off standard, quality:
- peggiorare, scendere
- fall off curve on graph:
- decrescere, scendere
- shin down
- scendere da, calarsi da
- deplane
- scendere dall'aereo, sbarcare (dall'aereo)
- go below
- scendere sotto coperta
- nose down
- scendere in picchiata
- alight
- scendere (from da)


- scendere
- to go down
- scendere a valle
- to go back down the mountain/hill
- scendere a patti con qu übtr
- to come to an agreement with sb
- scendere (smontare: da macchina)
- to get out of
- scendere (da bus, treno)
- to get off
- scendere (da cavallo)
- to dismount
- scendere
- to descend
- scendere (calare)
- to drop
- scendere (notte)
- to fall
- scendere (sole)
- to set
- scendere
- to decline
- scendere in piazza
- to take to the streets
- scendere in campo a. übtr
- to take the field
- scendere
- to go down
- scendere a valle
- to go back down the mountain/hill
- scendere a patti con qu übtr
- to come to an agreement with sb
- scendere (smontare: da macchina)
- to get out of
- scendere (da bus, treno)
- to get off
- scendere (da cavallo)
- to dismount
- scendere
- to descend
- scendere (calare)
- to drop
- scendere (notte)
- to fall
- scendere (sole)
- to set
- scendere
- to decline
- scendere in piazza
- to take to the streets
- scendere in campo a. übtr
- to take the field
- scendere in lizza
- to enter the arena


- move down
- scendere
- alight
- scendere
- descend (go down)
- scendere
- descend
- scendere
- descend a ladder
- scendere
- to go into a tailspin
- scendere in avvitamento
- get down
- scendere
- to get (down) off one's high horse
- scendere dal piedistallo
- climb down
- scendere
io | scendo |
---|---|
tu | scendi |
lui/lei/Lei | scende |
noi | scendiamo |
voi | scendete |
loro | scendono |
io | scendevo |
---|---|
tu | scendevi |
lui/lei/Lei | scendeva |
noi | scendevamo |
voi | scendevate |
loro | scendevano |
io | scesi |
---|---|
tu | scendesti |
lui/lei/Lei | scese |
noi | scendemmo |
voi | scendeste |
loro | scesero |
io | scenderò |
---|---|
tu | scenderai |
lui/lei/Lei | scenderà |
noi | scenderemo |
voi | scenderete |
loro | scenderanno |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.