- ese, esa, eso
- diese(r, s)
- ese, esa, eso
- der/die/das (da)
- eso no me lo creo
- das glaube ich nicht
- me lo ha dicho esa
- die da hat es mir erzählt
- ya me he decidido, o esa o ninguna
- ich habe mich entschieden, entweder der/die/das oder keine(r, s)
- ¿por qué no vamos a otro bar? ese no me gusta
- lass uns doch in eine andere Kneipe gehen, die da drüben gefällt mir nicht
- llegaré a eso de las doce
- ich komme so gegen zwölf Uhr an
- le ofrecieron mucho dinero pero, ¡ni por esas!
- sie boten ihm/ihr viel Geld, aber da war nichts zu wollen
- estaba trabajando, en eso (que) tocaron al timbre
- ich war gerade am Arbeiten, da klingelte es an der Tür
- siempre está sin un duro, ¡y eso que gana mucho dinero!
- er/sie ist immer blank, obwohl er/sie sehr gut verdient
- ¡a ese!
- haltet den Dieb!
- eso mismo le acabo de decir
- genau das habe ich soeben zu ihm/ihr gesagt
- aun con eso prefiero quedarme en casa
- ich bleibe trotzdem lieber zu Hause
- lejos de eso
- ganz im Gegenteil
- no es eso
- darum geht es doch gar nicht
- por eso (mismo)
- (gerade) deswegen
- ¿y eso?
- wieso das?
- ¿y eso qué?
- na und?
- ¡eso sí que no!
- das kommt nicht in die Tüte! ugs
- ese, esa
- diese(r, s)
- ese, esa
- der/die/das (da)
- ese, esa LatAm
- jene(r, s)
- ¿ese coche es tuyo?
- gehört dieses Auto dir?
- ¿ese coche es tuyo?
- ist das dein Auto?
- esas sillas están en el paso
- die Stühle da stehen im Weg
- el chico ese no me cae bien
- der Typ da ist mir nicht sympathisch
- ese
- S, s nt
- ir [o andar] haciendo eses ugs
- torkeln
- ese
- S, s nt
- ir [o andar] haciendo eses ugs
- torkeln
- ese, esa
- diese(r, s)
- ese, esa
- der/die/das (da)
- ese, esa LatAm
- jene(r, s)
- ¿ese coche es tuyo?
- gehört dieses Auto dir?
- ¿ese coche es tuyo?
- ist das dein Auto?
- esas sillas están en el paso
- die Stühle da stehen im Weg
- el chico ese no me cae bien
- der Typ da ist mir nicht sympathisch
- ese
- S, s nt
- ir [o andar] haciendo eses ugs
- torkeln
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.