- penar
- bestrafen
- penar
- ahnden
- penar
- (von Rechts wegen) unter Strafe stellen
- penar
- strafrechtlich verfolgen
- penar
- lange mit dem Tode ringen
- penar
- leiden
- penar de amores
- Liebeskummer haben
- penar por
- sich sehnen nach +Dat
- pena
- Trauer f
- pena
- Traurigkeit f
- ahogar las penas
- seinen Kummer ertränken
- morir de pena
- vor Kummer sterben
- dar [o ser una] pena
- schade sein
- ¡qué pena!
- schade!
- me da mucha pena el gato
- die Katze tut mir unwahrscheinlich leid
- me da mucha pena el tener que verlo así
- es tut mir in der Seele weh [o. es schmerzt mich zutiefst] , ihn so sehen zu müssen
- pena
- Strafe f
- pena
- Bestrafung f
- pena aislada
- Einzelstrafe f
- pena de cadena perpetua
- lebenslange Haftstrafe
- pena contractual
- Vertragsstrafe f
- pena convencional
- Konventionalstrafe f
- pena correccional de menores
- Jugendstrafe f
- pena de muerte [o capital]
- Todesstrafe f
- pena de multa
- Geldbuße f
- pena pecuniaria
- Geldstrafe f
- pena reglamentaria
- Ordnungsstrafe f
- abolir la pena de muerte
- die Todesstrafe abschaffen
- cumplir una pena de prisión
- eine Haftstrafe verbüßen
- hacer abstracción de la pena
- von der Strafe absehen
- no pegar carteles bajo pena de multa
- Plakate aufkleben verboten. Zuwiderhandlungen führen zu Geldstrafe
- pena
- Schwierigkeit f
- pena
- Mühsal f
- pena
- Qual f
- las penas eternas
- die ewige Pein
- pasar las penas del purgatorio
- die Hölle auf Erden durchmachen
- a duras penas
- mit Mühe und Not
- a duras penas
- (nur) unter größten Schwierigkeiten
- a duras penas (apenas)
- kaum
- a duras penas (apenas)
- fast nicht
- sin pena ni gloria
- mittelmäßig
- sin pena ni gloria
- ohne Höhen und Tiefen
- esto vale [o merece] la pena
- das ist der [o. die] Mühe wert
- esto vale [o merece] la pena
- das lohnt sich
- vale [o merece] la pena...
- es lohnt sich ...
- vale [o merece] la pena...
- es ist der [o. die] Mühe wert ...
- ¡allá penas!
- das geht mich nichts an!
- ¡allá penas!
- ist mir doch egal!
- pena
- Trauerflor m
- pena
- Trauerschleier m
- so pena que... +Subj
- es sei denn, ...
- so pena que... +Subj
- außer wenn ...
- so pena que... +Subj
- (nur) unter dem Vorbehalt, dass ...
- pena
- Scham f
- tener [o sentir] pena
- sich schämen
- peña
- Fels(en) m
- peña (cerro)
- felsiger Steilhang m
- peña (risco)
- Klippe f
- peña (risco)
- Felsküste f
- peña (de literatura)
- Literaturzirkel m
- peña (de literatura)
- (Sport)verein m
- peña (de literatura)
- Sportklub m
- peña (de aficionados)
- Fanklub m
- peña (tertulia)
- Stammtisch m
- peña (de jóvenes)
- Clique f
- peña motorisca
- Motorradclub m
- peña quinielista
- Tippgemeinschaft f
yo | peno |
---|---|
tú | penas |
él/ella/usted | pena |
nosotros/nosotras | penamos |
vosotros/vosotras | penáis |
ellos/ellas/ustedes | penan |
yo | penaba |
---|---|
tú | penabas |
él/ella/usted | penaba |
nosotros/nosotras | penábamos |
vosotros/vosotras | penabais |
ellos/ellas/ustedes | penaban |
yo | pené |
---|---|
tú | penaste |
él/ella/usted | penó |
nosotros/nosotras | penamos |
vosotros/vosotras | penasteis |
ellos/ellas/ustedes | penaron |
yo | penaré |
---|---|
tú | penarás |
él/ella/usted | penará |
nosotros/nosotras | penaremos |
vosotros/vosotras | penaréis |
ellos/ellas/ustedes | penarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.