Die strahlenschutztechnische Bedeutung dieser Risse wurde vom IPP bewertet.
Es wurden große Sicherheitsreserven und eine völlig ausreichende Abschirmwirkung festgestellt.
Das Sozialministerium hat 1998 die Unbedenklichkeit bestätigt, ebenso das Gutachten von 2013.
www.ipp.mpg.deThe significance of these cracks for radiation protection was assessed by IPP.
Large safety reserves and completely adequate shielding efficiency were confirmed.
The Social Ministry confirmed this in 1998, as also did the 2013 expertise.
www.ipp.mpg.deDer Mittelwert des Borgehalts ist also in Ordnung.
Die Genehmigungsbehörde verlangt jedoch, dass das IPP eine ausreichende Abschirmwirkung nachweist.
Dazu hat das Institut 1997 Berechnungen durch die Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit mbH (GRS) erstellen lassen.
www.ipp.mpg.deThe average value of the boron content is thus in order.
The permit authority, however, requires that IPP prove the shielding efficiency to be adequate.
Accordingly, in 1997 IPP got Gesellschaft für Anlagen- und Reaktorsicherheit mbH (GRS) to make the necessary calculations.
www.ipp.mpg.deDie Tore wurden aus Schwer- bzw. Strahlenschutzbeton gefertigt, wie er für den Strahlenschutz in Deutschland bereits mehrfach verwendet wurde.
Wie schon bei den Wänden der Experimentierhalle hat die GRS auch die Abschirmwirkung der Tore positiv bewertet.
Die Betonqualität wird durch das Gutachten von 2013 bestätigt.
www.ipp.mpg.deThe gateways were made of heavy-duty or radiations-protection concrete such as has already been used in many cases for radiation protection in Germany.
As previously with the walls of the experimentation hall, GRS came to a positive assessment of the shielding efficiency of the gateways.
The quality of the concrete is confirmed by the expertise of 2013.
www.ipp.mpg.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.