Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Abwesenheitsdauer“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Abzurechnen ist pro Tag, also von 0.00 bis 24.00 Uhr.

Eine Tätigkeit, die nach 16.00 Uhr begonnen und vor 8.00 Uhr des folgenden Tages beendet wird, ohne dass eine Übernachtung stattfindet, ist mit der gesamten Abwesenheitsdauer dem Tag der überwiegenden Abwesenheit zuzurechnen.

Erhält der Abrechnende neben dem Tagegeld Übernachtungsgeld und beinhaltet die Übernachtung ein Frühstück, so sind zudem 20 % des Tagegeldsatzes für einen vollen Kalendertag abzuziehen.

www.kulturstiftung-des-bundes.de

The calculations are based on full days, i.e. from 12 am to 12 am.

For example, if you go away on business at 4 pm and come back before 8 am the following day without staying overnight, the entire time of absence can only apply to the day you were away for the longest duration.

If the traveler receives an allowance for overnight accommodation which includes breakfast, the daily allowance is reduced by 20 % per full calendar day.

www.kulturstiftung-des-bundes.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文