Robert Bosch Stiftung - Deutsch-Indisches Klassenzimmer
Die Schüler sollen die Arbeits- und Ausbildungskultur des anderen Landes kennen lernen und über die kulturellen Unterschiede hinweg einen Weg zur erfolgreichen Kooperation entwickeln.
www.bosch-stiftung.deRobert Bosch Stiftung - German-Indian Classroom
Students should become acquainted with the other country's culture of working and training and develop a path to a successful partnership while overcoming cultural differences.
www.bosch-stiftung.deIn den zwei Wochen in Indien leben die Straubinger Schüler in Gastfamilien.
Sie lernen die Arbeits- und Ausbildungskultur Indiens kennen, besuchen die nahegelegene Hauptstadt und den Taj Mahal.
So profitierten die Schüler nicht nur fachlich und lernten neue Denk- und Sichtweisen in der indischen Gesellschaft kennen, sagt Eckl, der Austausch präge ihre Persönlichkeiten:
www.india.diplo.deDuring their two-week stay in India, the students from Straubing live with host families.
They gain experience of India’s work and education culture, as well as visiting the nearby capital and the Taj Mahal.
This way, the students not only benefit academically and get to know new ways of thinking and seeing things in Indian society, says Eckl.
www.india.diplo.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.