Dies hat sowohl in Bayern als auch in Baden seit Jahrhunderten Tradition.
In zünftiger Atmosphäre wird die biergartensaison offiziell eröffnet.
Blasmusik, Trachtengruppen, echte Schmankerl und kühles Weißbier sorgen für das Bayrische Flair!
www.europapark.deIn a traditional atmosphere the beergarden season will be opened.
Brass bands, local costume groups, delicacies’ and cold white beer will create a real Bavarian ambience!
www.europapark.debesser nicht verschieben.
Für beste musikalische Unterhaltung zum Start in die Biergartensaison ist natürlich gesorgt:
Am Donnerstag, den 1. Mai begeistert ab 12 Uhr die „Jazzcompany Chemnitz” mit frischer, jazziger Tanzmusik der 20er und 30er Jahre.
www.waldschloesschen.de-brown ale has matured in a 6-week maturation process to an aromatic malt, dark and unfiltered beer.
At the start in our beer garden season we have got good musical entertainment:
On Thursday, May 1st, the "Jazzcompany Chemnitz" inspires from 12 noon with fresh, jazzy dance music of the 1920s and 1930s.
www.waldschloesschen.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.