Wenn die Schoten reif sind, fahren fachkundige indigene Stammesangehörige in Kanus von Insel zu Insel, um den wilden Kakao von Hand zu ernten, – so wie sie es Jahrhunderte lang getan haben.
Auf ihren Fahrten können sie sich am Anblick der springenden Boto Fluss Delphine erfreuen.
Im Sommer zieht sich das Wasser zurück, und mit ihm verschwinden die Delphine.
originalbeans.comWhen the pods are ripe, local indigenous tribes go out in canoes from island to island to collect the wild cacao by hand — as they have done for centuries.
On their journey, they enjoy the still common local Boto River dolphins arching through the water.
In the summer, the waters ebb, the dolphins depart, and the savannah returns.
originalbeans.comDer Krater besitzt einen Durchmesser von 1,5 Kilometern und die Wolken spiegeln sich bei sonnigem Wetter in der glatten Wasseroberfläche des Sees.
Einen Besuch lohnt in der Region die Kraterlagune Boto, die Sie nach einem fünfzehnminütigen Spaziergang erreicht haben.
La Fortuna de San Carlos – Zwischen Vulkanausbruch und Dschungelexpedition
www.cardelmar.deThe crater has a diameter of 1.5 kilometers and if the weather is sunny, you will see the clouds reflected in the smooth surface of the lake.
A fifteen-minute walk takes you to the Boto crater lagoon area, which is also well worth a visit.
La Fortuna de San Carlos – between volcanic eruptions and expeditions through the jungle The small town of La Fortuna de San Carlos is located in the north of Costa Rica and is the ideal starting point for exploring the natural beauty of the surrounding areas.
www.cardelmar.deWhen the pods are ripe, local indigenous tribes go out in canoes from island to island to collect the wild cacao by hand — as they have done for centuries.
On their journey, they enjoy the still common local Boto River dolphins arching through the water.
In the summer, the waters ebb, the dolphins depart, and the savannah returns.
originalbeans.comWenn die Schoten reif sind, fahren fachkundige indigene Stammesangehörige in Kanus von Insel zu Insel, um den wilden Kakao von Hand zu ernten, – so wie sie es Jahrhunderte lang getan haben.
Auf ihren Fahrten können sie sich am Anblick der springenden Boto Fluss Delphine erfreuen.
Im Sommer zieht sich das Wasser zurück, und mit ihm verschwinden die Delphine.
originalbeans.comThe crater has a diameter of 1.5 kilometers and if the weather is sunny, you will see the clouds reflected in the smooth surface of the lake.
A fifteen-minute walk takes you to the Boto crater lagoon area, which is also well worth a visit.
La Fortuna de San Carlos – between volcanic eruptions and expeditions through the jungle The small town of La Fortuna de San Carlos is located in the north of Costa Rica and is the ideal starting point for exploring the natural beauty of the surrounding areas.
www.cardelmar.deDer Krater besitzt einen Durchmesser von 1,5 Kilometern und die Wolken spiegeln sich bei sonnigem Wetter in der glatten Wasseroberfläche des Sees.
Einen Besuch lohnt in der Region die Kraterlagune Boto, die Sie nach einem fünfzehnminütigen Spaziergang erreicht haben.
La Fortuna de San Carlos – Zwischen Vulkanausbruch und Dschungelexpedition
www.cardelmar.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.