Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Bouchet“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Seine aktionistischen und skulpturalen Aneignungen, die er selbst als â € š misappropriationâ € ˜, also Entwendung oder Veruntreuung bezeichnet, unterwandern die Versprechen industrieller Konsumgüter.

Populäre Markenprodukte, die neben der Befriedigung privater Bedürfnisse auch der Identitätsbildung dienen, lässt Bouchet in modifizierten Varianten herstellen.

Eine pechschwarze Coca Cola-Version nach eigener Rezeptur dient nicht nur als Farbersatz in den sogenannten Cola-Paintings, sondern ebenso als Badesubstanz eines Pools in dem Film Diet Cola Pool outtakes (2010).

www.madeingermanyzwei.de

His actionist and sculptural appropriations, which he himself terms as â € œmisappropriations, â € � play on and subvert the promises of industrial consumer goods.

Bouchet has modified variations of popular brand products that, along with satisfying personal needs, also serve identity formation.

A pitch-black version of Coca Cola made according to his own recipe serves not only as a substitute for paint in what are known as hisCola Paintings, but also takes the place of the water in a pool in the film,Diet Cola Pool outtakes(2010).

www.madeingermanyzwei.de

– eine performative Konferenz produziert von Weltkulturen Museum, Städelschule und Frankfurt LAB ( in englischer Sprache ) „ Currencies and Collectives “ stellt die Frage, wo und wie neue Verabredungen und Währungen entstehen können, die über den ungeordneten individuellen Handel mit Waren und Ideen hinaus eine Form von Prototyp bilden, der die Kontinuität und Gemeinsamkeit der beteiligten Akteure fördert ?

Die von dem Künstler Mike Bouchet entworfene multimediale Installation wird zu einem Marktplatz der Ideen und zu einem erweiterten Parlament, das Künstler, Wissenschaftler, Designer, Autoren und Architekten zusammenführt, um eine Diskussion über die Bedeutung von Urbanität, von kulturellen Zentren und die Rolle des Bürgers in der Stadt anzustoßen.

Eine soziale Choreografie für etwa 30 Performer, inszeniert von Richard Siegal, leitet die Besucher durch die performative Konferenz.

www.frankfurt-lab.de

– a performative conference produced by the Weltkulturen Museum, the Städelschule and Frankfurt LAB ( in English ) Currencies and Collectives inquires about where and how new assignations and currencies might develop, forming a kind of prototype that promotes the continuity and community of the actors involved, above and beyond disorganized individual trade in goods and ideas ?

The multimedia installation designed by artist Mike Bouchet becomes a market place for ideas and an expanded parliament that brings together artists, scientists, designers, authors and architects with the aim of spurring a debate on the significance of urbanity, of cultural centres, and on the role of the citizen in the city.

A social choreography for about 30 performers directed by Richard Siegal guides the audience through the performative conference.

www.frankfurt-lab.de

Silvia Azzoni ( Manon Lescaut ), Otto Bubeníček ( Des Grieux ), Carolina Agüero ( Olympia ), Carsten Jung ( M. Duval ), Silvano Ballone ( Gaston ) sowie Lucia Solari ( Prudence ).

Am Mittwoch, den 7. November tanzt Hélène Bouchet, Erste Solistin des HAMBURG BALLETT, die Titelrolle.

Ihr Partner als Armand ist Thiago Bordin, ebenfalls Erster Solist der Compagnie.

www.hamburgballett.de

Silvia Azzoni ( Manon Lescaut ), Otto Bubeníček ( Des Grieux ), Carolina Agüero ( Olympia ), Carsten Jung ( M. Duval ), Lucia Solari ( Prudence ) as well as Silvano Ballone ( Gaston ).

On November 7th Hélène Bouchet, principal dancer of THE HAMBURG BALLET, will perform the leading role.

Her partner is Thiago Bordin, who is also a principal dancer of THE HAMBURG BALLET.

www.hamburgballett.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

His actionist and sculptural appropriations, which he himself terms as â € œmisappropriations, â € � play on and subvert the promises of industrial consumer goods.

Bouchet has modified variations of popular brand products that, along with satisfying personal needs, also serve identity formation.

A pitch-black version of Coca Cola made according to his own recipe serves not only as a substitute for paint in what are known as hisCola Paintings, but also takes the place of the water in a pool in the film,Diet Cola Pool outtakes(2010).

www.madeingermanyzwei.de

Seine aktionistischen und skulpturalen Aneignungen, die er selbst als â € š misappropriationâ € ˜, also Entwendung oder Veruntreuung bezeichnet, unterwandern die Versprechen industrieller Konsumgüter.

Populäre Markenprodukte, die neben der Befriedigung privater Bedürfnisse auch der Identitätsbildung dienen, lässt Bouchet in modifizierten Varianten herstellen.

Eine pechschwarze Coca Cola-Version nach eigener Rezeptur dient nicht nur als Farbersatz in den sogenannten Cola-Paintings, sondern ebenso als Badesubstanz eines Pools in dem Film Diet Cola Pool outtakes (2010).

www.madeingermanyzwei.de

– a performative conference produced by the Weltkulturen Museum, the Städelschule and Frankfurt LAB ( in English ) Currencies and Collectives inquires about where and how new assignations and currencies might develop, forming a kind of prototype that promotes the continuity and community of the actors involved, above and beyond disorganized individual trade in goods and ideas ?

The multimedia installation designed by artist Mike Bouchet becomes a market place for ideas and an expanded parliament that brings together artists, scientists, designers, authors and architects with the aim of spurring a debate on the significance of urbanity, of cultural centres, and on the role of the citizen in the city.

A social choreography for about 30 performers directed by Richard Siegal guides the audience through the performative conference.

www.frankfurt-lab.de

– eine performative Konferenz produziert von Weltkulturen Museum, Städelschule und Frankfurt LAB ( in englischer Sprache ) „ Currencies and Collectives “ stellt die Frage, wo und wie neue Verabredungen und Währungen entstehen können, die über den ungeordneten individuellen Handel mit Waren und Ideen hinaus eine Form von Prototyp bilden, der die Kontinuität und Gemeinsamkeit der beteiligten Akteure fördert ?

Die von dem Künstler Mike Bouchet entworfene multimediale Installation wird zu einem Marktplatz der Ideen und zu einem erweiterten Parlament, das Künstler, Wissenschaftler, Designer, Autoren und Architekten zusammenführt, um eine Diskussion über die Bedeutung von Urbanität, von kulturellen Zentren und die Rolle des Bürgers in der Stadt anzustoßen.

Eine soziale Choreografie für etwa 30 Performer, inszeniert von Richard Siegal, leitet die Besucher durch die performative Konferenz.

www.frankfurt-lab.de

Silvia Azzoni ( Manon Lescaut ), Otto Bubeníček ( Des Grieux ), Carolina Agüero ( Olympia ), Carsten Jung ( M. Duval ), Lucia Solari ( Prudence ) as well as Silvano Ballone ( Gaston ).

On November 7th Hélène Bouchet, principal dancer of THE HAMBURG BALLET, will perform the leading role.

Her partner is Thiago Bordin, who is also a principal dancer of THE HAMBURG BALLET.

www.hamburgballett.de

Silvia Azzoni ( Manon Lescaut ), Otto Bubeníček ( Des Grieux ), Carolina Agüero ( Olympia ), Carsten Jung ( M. Duval ), Silvano Ballone ( Gaston ) sowie Lucia Solari ( Prudence ).

Am Mittwoch, den 7. November tanzt Hélène Bouchet, Erste Solistin des HAMBURG BALLETT, die Titelrolle.

Ihr Partner als Armand ist Thiago Bordin, ebenfalls Erster Solist der Compagnie.

www.hamburgballett.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文