Indonesia.
The forest is both the habitat and a source of livelihood for the Dayak people.
© GIZ
www.giz.deAlso notable is the exceptional Batak collection of Karl Maschmeyer, who not only catalogued the native identification of objects, but also recorded them in the Batak alphabet.
A collection from Borneo was assembled by Felix Isidor Baczes, who claimed, “that my collection contains nearly everything related to the life and doings of the Dayak, inside and out of the house.”
www.weltmuseumwien.atErwähnenswert ist auch die hervorragende Batak-Sammlung von Karl Maschmeyer, der die Objekte nicht nur mit den einheimischen Bezeichnungen versah, sondern auch in der Batakschrift aufzeichnete.
Eine Sammlung von Borneo stammt von Felix Isidor Baczes, der dazu festhielt, „dass meine Sammlung nahezu alles enthält, was sich auf das Leben und Treiben der Dajaks in und außer dem Hause bezieht".
www.weltmuseumwien.atDuring a visit to Kuala Lumpur in January 2010, intercultures ’ managing director Stefan Meister was often told during discussions that ethnic Malays consider themselves to be tolerant “ from birth ”.
It is the “Bumiputra” who are defined as ethnic Malays, consisting of Malays, Dayaks, Ibans, Kadazans and Muruts.
Malaysia
www.intercultures.deBei seinem Besuch in Kuala Lumpur im Januar 2010 stieß intercultures ’ Geschäftsführer Stefan Meister in Diskussionen wiederholt auf die Meinung ethnischer Malaien, sie seien „ von Geburt aus “ tolerant.
Als ethnische Malaien werden die „Bumiputra“ definiert, die sich aus Malaien, Dayaks, Ibans, Kadazans und Muruts zusammensetzen.
Malaysia
www.intercultures.deIndonesia.
The forest is both the habitat and a source of livelihood for the Dayak people.
© GIZ
www.giz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.