Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Einmalentgelte“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

So gilt für alle Telefonate österreichweit ein einheitlicher Tarif mit Inklusivminuten – egal ob man vom Festnetz oder vom Handy aus telefoniert.

Für die Installation der Lösung und Schulung fallen Einmalentgelte an und die Vertragsbindung liegt bei 24 Monaten.

Die Handys kann der Kunde wie gewohnt aus dem umfangreichen Geräteangebot von A1 wählen.

www.a1.net

There is one standard rate for all calls within Austria with a contingent of talk minutes included in the package – no matter whether calls are made from a landline or a mobile phone.

One-time remunerati on is charged for installation and training and there is a minimum contract time of 24 months.

Clients can choose their mobile phone – as usual – from A1′s extensive product range.

www.a1.net

Neubescheidung TAL-Entgelte in Deutschland.

Mit Beschluss vom 5. April 2012 hat die BNetzA die Teilnehmer-Anschlussleitung ( TAL ) -Einmalentgelte für den Zeitraum 1. April 2001 bis 31. März 2002 neu festgelegt.

Die Neubescheidung war notwendig geworden, weil das Verwaltungsgericht Köln den ursprünglichen Beschluss aus dem Jahr 2001 für die entsprechenden Kläger aufgehoben hatte.

www.zwischenbericht.telekom.com

New decision on ULL rates in Germany.

The Federal Network Agency set new one-time rates for unbundled local loop lines ( ULLs ) for the period April 1, 2001 through March 31, 2002 in its decision dated April 5, 2012.

The new decision became necessary after the Cologne Administrative Court revoked the original ruling from 2001 for the corresponding plaintiffs.

www.zwischenbericht.telekom.com

Das Bundesverwaltungsgericht hat am 23. Juni 2010 auf die Nichtzulassungs ­ beschwerden der Deutschen Telekom AG und der Bundesnetzagentur ( BNetzA ) gegen das Urteil des Verwaltungsgerichts Köln vom 29. August 2009 die Revision hinsichtlich der monatlichen TAL-Überlassungsentgelte 2001 zugelassen ;

hinsichtlich der TAL-Einmalentgelte für den Zeitraum April 2001 bis März 2002 hat das Bundesverwaltungsgericht die Nichtzulassungsbeschwerde zurück­gewiesen.

Das aufhebende Urteil des Verwaltungsgerichts vom 27. August 2009 wurde dadurch im Hinblick auf die Entscheidung zu den TAL-Einmalentgelten rechtskräftig.

www.zwischenbericht.telekom.com

On June 23, 2010, the Federal Administrative Court upheld an appeal relating to the ULL monthly charges for 2001 against the ruling of the Cologne Admini ­ strative Court on August 29, 2009 on the complaints against non-allowance of appeal filed by Deutsche Telekom AG and the Federal Network Agency ;

the Federal Administrative Court rejected the complaint against non-allowance of appeal relating to the ULL one-time charges for the period April 2001 through March 2002.

The ruling of the Administrative Court on August 27, 2009 revoking the approvals thus became legally effective with regard to the ruling on the ULL one-time charges.

www.zwischenbericht.telekom.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文