Die Liturgie der Messe in der Heiligen Nacht wurde mit genau diesem Gesang eröffnet :
„ Heute ist der wahre Friede vom Himmel herabgestiegen “ ( Eröffnungsvers ).
www.vatican.vaAt Midnight Mass, the Eucharistic liturgy begins with this very chant :
“ Today true peace has come down to us from heaven ” ( Entrance Antiphon ).
www.vatican.vaDie in unserer Versammlung soeben erklungene Einladung des Apostel Paulus an die Gläubigen von Thessalonich macht die Atmosphäre der heutigen Liturgie deutlich.
Denn heute ist der dritte Adventssonntag, der traditionsgemäß als Sonntag » Gaudete « bezeichnet wird, gemäß dem lateinischen Wort, mit dem der Eröffnungsvers beginnt.
www.vatican.vas liturgy.
Indeed, today is the third Sunday of Advent, traditionally known as " Gaudete " (Rejoice) Sunday, from the Latin Word with which the Entrance Antiphon begins.
www.vatican.vaDer Apostel Paulus bezeichnet sie als die » Frau «, durch die der Sohn Gottes in die Welt eingetreten ist.
Maria von Nazaret ist die » Theotokos «, die » den König geboren hat, der in Ewigkeit herrscht über Himmel und Erde « ( Eröffnungsvers; vgl. Sedulius ).
www.vatican.vathrough whom the Son of God entered the world.
Mary of Nazareth is the Theotokos, the One who " gave birth to the King of Heaven and earth for ever " (Entrance Antiphon; cf. Sedulius) .
www.vatican.vaMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.