Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Föderl“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Der Festredner, Univ.Prof. Oliver Rathkolb vom Ludwig Boltzmann Institut für Zeitgeschichte an der Universität Wien, lud die Gäste zu einer Zeitreise ein und hielt eindrucksvoll Rückschau die Geschichte des Europäischen Parlaments.

Die anschließende Podiumsdiskussion, die von Alexandra Föderl-Schmid, der Chefredakteurin des Standard geleitet wurde, stand unter dem Motto Das Europäische Parlament - erlebt und erzählt.

Die Europa-Abgeordneten Othmar Karas, Johannes Voggenhuber, Christa Prets und Karin Resetarits und Hans Winkler, Staatssekretär im Außenministerium, präsentierten nicht nur ihre Sicht der Arbeit des Europäischen Parlaments in der Vergangenheit, sondern auch ihre Visionen für ein durch den Vertrag von Lissabon gestärktes Parlament in der Zukunft.

webs.schule.at

Oliver Rathkolb from the Ludwig Boltzmann Institute for Contemporary History at the University of Vienna, invited the guests to come with him on an impressive retrospective trip back into the development of the European Parliament.

The following panel discussion, which was directed by Alexandra Föderl-Schmid, chief editor of the daily newspaper Der Standard and which had the motto The European Parliament - experienced and retold.

Othmar Karas, Johannes Voggenhuber, Christa Prets und Karin Resetarits, members of the European Parliament, and Hans Winkler, Under-Secretary of State in the Ministry for Foreign Affairs, presented not only their view of the work of the European Parliament since its beginnings, but also their visions of a European Parliament, which will become more powerful as soon as the Treaty of Lisbon will take effect.

webs.schule.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Oliver Rathkolb from the Ludwig Boltzmann Institute for Contemporary History at the University of Vienna, invited the guests to come with him on an impressive retrospective trip back into the development of the European Parliament.

The following panel discussion, which was directed by Alexandra Föderl-Schmid, chief editor of the daily newspaper Der Standard and which had the motto The European Parliament - experienced and retold.

Othmar Karas, Johannes Voggenhuber, Christa Prets und Karin Resetarits, members of the European Parliament, and Hans Winkler, Under-Secretary of State in the Ministry for Foreign Affairs, presented not only their view of the work of the European Parliament since its beginnings, but also their visions of a European Parliament, which will become more powerful as soon as the Treaty of Lisbon will take effect.

webs.schule.at

Der Festredner, Univ.Prof. Oliver Rathkolb vom Ludwig Boltzmann Institut für Zeitgeschichte an der Universität Wien, lud die Gäste zu einer Zeitreise ein und hielt eindrucksvoll Rückschau die Geschichte des Europäischen Parlaments.

Die anschließende Podiumsdiskussion, die von Alexandra Föderl-Schmid, der Chefredakteurin des Standard geleitet wurde, stand unter dem Motto Das Europäische Parlament - erlebt und erzählt.

Die Europa-Abgeordneten Othmar Karas, Johannes Voggenhuber, Christa Prets und Karin Resetarits und Hans Winkler, Staatssekretär im Außenministerium, präsentierten nicht nur ihre Sicht der Arbeit des Europäischen Parlaments in der Vergangenheit, sondern auch ihre Visionen für ein durch den Vertrag von Lissabon gestärktes Parlament in der Zukunft.

webs.schule.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文