Die erste Fassung entstand als Pantomime, diese Fassung sah Diaghilev in Madrid und war begeistert.
Er beauftragte de Falla mit einem Ballett, und als der erste Weltkrieg zu Ende war, hatte auch de Falla den "Dreispitz" beendet.
www.haenssler-classic.deThe first version developed as a Pantomime, Diaghilev saw this version in Madrid and was enthusiastic.
He commissioned de Falla to develop his score into a ballet, and when the First World War came to an end, de Falla presented Diaghilev with his finished score.
www.haenssler-classic.deSo trafen im Finale drei andere Norwegerinnen auf eine Schwedin, eine Slowenin und eine Amerikanerin.
Das Rennen wurde von Beginn an von Maiken Caspersen Falla bestimmt, an deren Fersen sich Vesna Fabjan (SLO) heftete.
www.fischersports.comThus three other Norwegians met a Swede, Slovenian and a US-girl in the final heat.
The race was controlled by Maiken Caspersen Falla from start to finish while Vesna Fabjan (SLO) was close on Falla's heels.
www.fischersports.comVon 1915 an wurden fröhliche Flamenco-Shows organisiert und Tourneen in die ganze Welt veranstalteten.
Diese Entwicklung hatte aber auch Gegner, und 1922 organisierte eine Gruppe von Intellektuellen rund um den Komponisten Falla einen Flamenco-Wettbewerb in Granada, der den "authentischen" cante jondo fördern sollte.
www.red2000.comFrom 1915 on Flamenco shows were organized and performed all over the world.
Anyhow, not everybody was enchanted with that development and intellectuals such as Falla organized 1922 in Granada a contest to promote "pure" cante jondo.
www.red2000.comThe first version developed as a Pantomime, Diaghilev saw this version in Madrid and was enthusiastic.
He commissioned de Falla to develop his score into a ballet, and when the First World War came to an end, de Falla presented Diaghilev with his finished score.
www.haenssler-classic.deDie erste Fassung entstand als Pantomime, diese Fassung sah Diaghilev in Madrid und war begeistert.
Er beauftragte de Falla mit einem Ballett, und als der erste Weltkrieg zu Ende war, hatte auch de Falla den "Dreispitz" beendet.
www.haenssler-classic.deThus three other Norwegians met a Swede, Slovenian and a US-girl in the final heat.
The race was controlled by Maiken Caspersen Falla from start to finish while Vesna Fabjan (SLO) was close on Falla's heels.
www.fischersports.comSo trafen im Finale drei andere Norwegerinnen auf eine Schwedin, eine Slowenin und eine Amerikanerin.
Das Rennen wurde von Beginn an von Maiken Caspersen Falla bestimmt, an deren Fersen sich Vesna Fabjan (SLO) heftete.
www.fischersports.comFrom 1915 on Flamenco shows were organized and performed all over the world.
Anyhow, not everybody was enchanted with that development and intellectuals such as Falla organized 1922 in Granada a contest to promote "pure" cante jondo.
www.red2000.comVon 1915 an wurden fröhliche Flamenco-Shows organisiert und Tourneen in die ganze Welt veranstalteten.
Diese Entwicklung hatte aber auch Gegner, und 1922 organisierte eine Gruppe von Intellektuellen rund um den Komponisten Falla einen Flamenco-Wettbewerb in Granada, der den "authentischen" cante jondo fördern sollte.
www.red2000.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.