Auf der Suche nach der richtigen Distanz / Beziehung kam der Malprozess an sich immer mehr in den Vordergrund.
Er konzentrierte sich hier auf eine einzige Geste, das Tauchen einer zehn Meter langen Papierrolle in ein Farbbad.
Darauf folgten langes Warten und schließlich das Ausrollen, das die Zeichnung erst sichtbar werden ließ.
www.salzburger-kunstverein.atIn the search for the right distance / relationship, the process of painting became more and more important.
It was concentrated on a single gesture here, dunking a ten-meter role of paper into a tub of paint.
This was followed by a long wait and, eventually, the unrolling, which revealed the drawing.
www.salzburger-kunstverein.atAufgrund der Färbung der Metall- oder Metalloxidgemische gibt es diese Gläser nur in Brauntönen verschiedener Absorptionsstufen.
Fast alle Kunststoffgläser werden in einem speziellen Farbbad getönt.
Dazu fixiert man mehrere Gläser in speziellen Halterungen und taucht sie in das Bad.
corporate.zeiss.comDue to the tinting of the metal or metal oxide mixtures, these lenses are available only in brown shades of different levels of absorption.
Almost all plastic lenses are tinted in a special dye bath.
To do this, several lenses are mounted on special holders, then plunged into the bath.
corporate.zeiss.comDer Polyesterfaden ist um die langen Fasern gewickelt und verleiht dem Garn Stabilität.
Der Magic print ergibt phantastische Farbübergänge und Muster, dies bedeutet auch, dass es sogar innerhalb eines Farbbads dunklere und hellere Varianten geben kann.
garnstudio.comThe core strand in polyester is twisted around the long-haired fibers and makes the yarn durable.
The "magic print" provides unique patterns and colour transitions, which means that within one dye lot, lighter or darker varieties might appear.
garnstudio.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.