Das Weißmeer beherbergt relativ wenige Fisch- und Säugetierarten, vielmehr ist das Gebiet für seine 700 zum Teil nur hier lebenden wirbellosen Organismen bekannt, wie zum Beispiel arktische Haarquallen, feuerrote Gespensterkrebse, biolumineszierende Glaslappenquallen und das winzige Limacina helicina, auch Seeengel genannt.
Diese Nacktschneckenart hat sich auf Plankton spezialisiert und dafür zwei Flügel wachsen lassen , mit denen es durch die dunklen Tiefen schweben kann .
Semenov, selbst Sprössling zweier Biologen, hat sich auf eben diese scheinbar extraterrestrischen, wirbellosen Tiere spezialisiert.
mb.mercedes-benz.comWhile the White Sea might harbour relatively few fish and mammal species, the area is well known for its 700 invertebrate organisms – some of which are restricted to this region – like Arctic lion ’s mane jellyfish, bright red ghost crabs, bioluminescent glass flap jellyfish or the tiny limancina helicina, otherwise known as the sea butterfly.
This particular sea slug species has developed a penchant for plankton and grown two wings that carry it through the dark depths of the sea.
Semenov, himself the son of two biologists, specialises in these seemingly extraterrestrial invertebrate creatures.
mb.mercedes-benz.comReisetagebuch hinzufügen
In Ifrane ist die Luft so frisch , dass einem die Flügel wachsen .
www.visitmorocco.comBitte nicht luftdicht versiegeln !
Ein feuchtes Wattestäbchen in einer luftdichten Verpackung kann Bakterien wachsen lassen und die Probe zerstören .
Nehmen Sie mindestens 5 Proben pro Tier.
www.pawpeds.comThe seal should not be air tight !
A wet cotton tip in an airtight sleeve may grow bacteria and destroy the sample.
Take at least 5 samples per pet.
www.pawpeds.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.