Challe zur Bar-Mizwa-Feier
Wenn ein jüdischer Junge mit dreizehn Jahren mündig wird , muss er dieselben religiösen Pflichten wie die Erwachsenen erfüllen . Dazu gehört das Tragen der Tefillin ( Gebetsriemen ) .
In manchen ultraortodoxen Gemeinden wird für das Festmahl zur Bar-Mizwa-Feier Challa-Brot mit diesem Motiv gebacken.
www.jmberlin.deHallah for a Bar Mitzvah celebration
When a Jewish boy comes of age at thirteen he becomes obliged to perform adult religious duties, such as putting on tefillin ( phylacteries ).
Some ultra-Orthodox communities bake hallot with this motif for the festive Bar Mitzvah meal.
www.jmberlin.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.