Die Vegetation wird von flutenden Wassermoosen bestimmt.
Ein Großteil der Fließgewässer ist Lebensraum für charakteristische Tierarten wie Wasseramsel oder Gebirgsstelze sowie Teil-Lebensraum für den Fischotter.
www.nationalpark-bayerischer-wald.deThe vegetation is conditioned by flooded water moss.
A large part of these running waters are habitats for endemic animal species such as the white-throated dipper or grey wagtail, and is partly also the habitat of the otter.
www.nationalpark-bayerischer-wald.deAuf den Felsbändern der Sandsteinwände kommt der charakteristische Sumpfporst vor.
Zu typischen Bewohnern der Klamm gehören auch Eisvogel, Wasseramsel, Gebirgsstelze, Schwarzstorch, Wasserfledermaus und der sehr seltene Fischotter.
turistika.ceskesvycarsko.czThis means that the collected cold air at the bottom allows psychrophile species, such as the twoflower violet, tree moss and claspleaf twistedtalk, which can be otherwise found in alpine or subalpine areas, to grow at the elevation of only 150 m The edges of the sandstone rocks are home to the marsh tea, a typical plant species and symbol of Bohemian Switzerland.
The representative inhabitants of the gorge include the kingfisher, dipper, winter wagtail, black stork, Daubenton's Bat, and rarely also the otter.
turistika.ceskesvycarsko.czMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.