Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Gefühlsstimmung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Wer den gelben Hut aufsetzt, hat die Aufgabe, Chancen oder Pluspunkte zu finden, aber auch realistische Hoffnungen und erstrebenswerte Ziele zu formulieren.

Auch hier geht es wieder darum, die positiven Aspekte aus einer möglichst objektiven Sicht zu erkennen und nicht aus einer persönlichen Gefühlsstimmung heraus (so gehört zum Beispiel Euphorie zum roten Hut).

Hier geht es auch noch nicht darum, Ideen zu entwickeln (grüner Hut), sondern um das Erkennen aller Aspekte, die für ein Problem sprechen.

www.ideenfindung.de

Whoever wears the yellow cap must aim to find all the opportunities or advantages and also formulate realistic goals and expectations to make these achievable.

Similarly to the black hat, it is important to remain objective and identify these advantages with as little emotional input as possible.

Neither is this yellow cap responsible for developing ideas, (that is the task of the green cap) all this wearer has to be concerned with is recognizing all the positive aspects.

www.ideenfindung.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文