Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Genehmigung des Jahresberichts“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

CEO Albert M. Baehny fasste anschliessend das abgelaufene Geschäftsjahr zusammen, erläuterte die Ergebnisse des 1. Quartals 2009 und gab einen Ausblick auf das Gesamtjahr 2009.

Nach der Genehmigung des Jahresberichts sowie der Jahresrechnung und der Konzernrechnung 2008 wurde über die Verwendung des Bilanzgewinns der Geberit AG von CHF 308,3 Mio. entschieden .

Je Aktie wurde die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von CHF 5.40 beschlossen, was einer Erhöhung gegenüber dem Vorjahr von 4% entspricht.

www.geberit.com

CEO Albert M. Baehny then summarized the past year, explained the results of the 1st quarter of 2009 and provided an outlook for 2009 as a whole.

Following the approval of the annual report, the financial statements and the consolidated financial statements for 2008, a decision was taken concerning the appropriation of available earnings at Geberit AG in the amount of CHF 308.3 million.

The decision was taken to distribute a dividend in the amount of CHF 5.40, which corresponds to a 4% increase compared with the prior year.

www.geberit.com

CEO Albert M. Baehny fasste anschliessend das abgelaufene Geschäftsjahr zusammen, erläuterte die Ergebnisse des 1. Quartals 2010 und gab einen Ausblick auf das Gesamtjahr 2010.

Nach der Genehmigung des Jahresberichts sowie der Jahresrechnung und der Konzernrechnung 2009 wurde über die Verwendung des Bilanzgewinns der Geberit AG von CHF 259,5 Mio. entschieden .

Je Aktie wurde die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von CHF 6.40 beschlossen, was einer Erhöhung gegenüber dem Vorjahr von 18,5% entspricht.

www.geberit.com

CEO Albert M. Baehny then summarized the past year, explained the results of the 1st quarter of 2010 and provided an outlook for 2010 as a whole.

Following the approval of the annual report, in addition to the financial statements and the consolidated financial statements for 2009, a decision was taken concerning the appropriation of available earnings at Geberit AG in the amount of CHF 259.5 million.

The decision was taken to distribute a dividend in the amount of CHF 6.40, which corresponds to an 18.5% increase compared with the prior year.

www.geberit.com

CEO Albert M. Baehny fasste anschliessend das abgelaufene Geschäftsjahr zusammen, erläuterte den sehr guten Start im ersten Quartal 2007 und gab einen Ausblick auf das Gesamtjahr 2007.

Nach der Genehmigung des Jahresberichtes sowie der Jahresrechnung und der Konzernrechnung 2006 wurde über die Verwendung des Bilanzgewinnes der Geberit AG von CHF 311,5 Mio. entschieden .

Je Aktie wurde die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von CHF 40.-- beschlossen, was einer Erhöhung gegenüber dem Vorjahr von 60% entspricht.

www.geberit.com

Subsequently, CEO Albert M. Baehny summarized the past year, provided details of the very good start in the first quarter 2007 as well as an outlook for the entire year 2007.

Following the approval of the annual report, the financial statements and the consolidated financial statements 2006, the shareholders decided on the appropriation of the available earnings of Geberit AG of CHF 311.5 million.

The distribution of a dividend of CHF 40.-- per share was resolved which corresponds a 60% increase against the prior year.

www.geberit.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文