Die Qual der Wahl – embarras de richesse – rächt sich in dieser Unentschiedenheit.
Als mustergültigen europäischen Künstler wählten die „Goetheaner“ nicht ohne Berechtigung Leonardo da Vinci – da bleibt nur zu hoffen, dass dies nicht allein dem Weltbestseller von Dan Brown zu verdanken ist …
www.goethe.deThe problem of an excess of choice, an embarras de richesses, takes its revenge in the shape of indecision.
The "Goetheans" rightly consider Leonardo da Vinci to be the European artist, a position one would rather hope owes nothing to Dan Brown's global blockbuster.
www.goethe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.