Mit großem kompositorischen Geschick zwingt Tellkamp dem Leser seinen Rhythmus auf.
Neben epischen Schilderungen stehen Briefe, vor allem des Soldaten Christian, Tagebucheinträge und Notizen Meno Rohdes und zahllose Gespräche, manche davon Virtuosenstücke der Stimmenimitation: die Gratulationsrede eines Arztes, Schriftstellergeplauder, sächsisches Sich-Schicken.
Mit einem Doppelpunkt endet dieses Meisterwerk:
www.goethe.deWith great skill in composition, Tellkamp imposes his rhythm on the reader.
Alongside epic descriptions, there are letters, above all from the soldier Christian, diary entries and notes by Meno Rohdes, and countless conversations, many of which are virtuoso voice imitations – for instance, of a doctor’s congratulatory speech, writers’ small talk and Saxons fitting in.
This masterpiece ends with a colon:
www.goethe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.