Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Klärschlammverordnung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Deponierung ist seit dem 1. Juni 2005 nur nach der Vorbehandlung in einer Verbrennungsanlage oder nach einer mechanisch-biologischen Behandlung zulässig.

Die Verwertung der Klärschlämme in der Landwirtschaft erfolgt auf der Grundlage der Klärschlammverordnung, die Grenzwerte für die Belastung des Klärschlamms mit Schwermetallen und anderen Schadstoffen enthält.

Diese Regelungen und strenge Vorgaben auf der Grundlage des Wasserrechtes und des Chemikalienrechts haben dazu geführt, dass der Schadstoffgehalt in kommunalen Klärschlämmen in den letzten Jahren z.T. um über 90 % zurückgegangen ist.

www.bmub.bund.de

Since 1 June 2005, landfilling is only allowed after pre-treatment in a waste incineration plant or after mechanical-biological waste treatment.

Sewage sludge is recycled in agriculture in accordance with the Sewage Sludge Ordinance, which specifies limit values for heavy metal and other pollutant loads in sewage sludge.

These stipulations and strict provisions based on water and chemicals legislation have led to municipal sewage sludge pollutant loads having decreased in some cases by more than 90 % in recent years.

www.bmub.bund.de

In der Düngemittelverordnung wurde bereits ein Grenzwert von 100 Mikrogramm pro Kilogramm Trockensubstanz aufgenommen.

Ergänzend sollten zum Beispiel in die Abwasserverordnung und die Klärschlammverordnung abgestimmte PFC-Grenzwerte aufgenommen werden.

Für industrielle Prozesse, etwa in der Textil- oder Papierindustrie, setzt sich das UBA für geschlossene Wasserkreisläufe ein.

www.umweltbundesamt.de

The Use of Fertilisers Ordinance ( Düngemittelverordnung ) has already set a threshold value of 100 microgrammes / kg dry substance.

In addition, legislation such as the Waste Water Ordinance ( Abwasserverordnung ) and the Sewage Sludge Ordinance ( Klärschlammverordnung ) should establish harmonised PFC threshold values.

As concerns industrial processes, in the textiles and paper industries for example, the UBA is calling for closed water cycles.

www.umweltbundesamt.de

, sagt Bohndick.

Bei Umsetzung der novellierten Klärschlammverordnung 2014 gehen Experten davon aus, dass 30 bis 50 Prozent der jetzt noch ausgebrachten Schlämme stattdessen verbrannt werden müssen.

Einige Bundesländer bereiten entsprechende Verwertungsprojekte vor.

www.hannovermesse.de

says Bohndick.

Upon implementation of the amended sewage sludge act in 2014, experts predict that 30 to 50 percent of the currently exhausted sludge will need to be burned.

Several German states are setting up corresponding recovery projects.

www.hannovermesse.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The Use of Fertilisers Ordinance ( Düngemittelverordnung ) has already set a threshold value of 100 microgrammes / kg dry substance.

In addition, legislation such as the Waste Water Ordinance ( Abwasserverordnung ) and the Sewage Sludge Ordinance ( Klärschlammverordnung ) should establish harmonised PFC threshold values.

As concerns industrial processes, in the textiles and paper industries for example, the UBA is calling for closed water cycles.

www.umweltbundesamt.de

In der Düngemittelverordnung wurde bereits ein Grenzwert von 100 Mikrogramm pro Kilogramm Trockensubstanz aufgenommen.

Ergänzend sollten zum Beispiel in die Abwasserverordnung und die Klärschlammverordnung abgestimmte PFC-Grenzwerte aufgenommen werden.

Für industrielle Prozesse, etwa in der Textil- oder Papierindustrie, setzt sich das UBA für geschlossene Wasserkreisläufe ein.

www.umweltbundesamt.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文